注1:书库原文(周作人翻译的那版)里面米有写这么多啦。基本上只是交代了宙斯变成天鹅和丽达交会,最后丽达生蛋和小孩。我综合了几个版本包括尼·库恩的《希腊神话》加上我自己的一点发挥~
注2:这里描述的《丽达与天鹅》油画是来自波兰艺术家Tade Styka的版本~比较香艳而且天鹅很特别是黑的(you know what i mean。。。)大家感兴趣的也可以去看看其他版本的,比如说最有名的达芬奇版。
本书封面大家点看小图也能看到上中下分别是三副丽达与天鹅的画拼起来(最上面的就是tade styka的版本)
注3:厄里斯魔镜这里用了一段原文。
另外做个澄清,这篇文章里面我应该会交替使用丽达、勒妲以及Leda三个名称。虽然本质上都是英文里的Leda,不过为了区分女主角我把她的名字译成了勒妲,而神话或是艺术作品里的斯巴达王妃就叫她丽达,用Leda的时候则是没有具体指代对象或是有别的用意
笔芯~期待评论