晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

32、下篇 entree - 17 ...

  •   我们在一家会员制的酒店里度过了一个糜烂的夜晚,我不知道门外的克莱恩有没有听见我的叫喊。在主人转向那个女孩后,我下了床,捡起衣服,漫不经心地扣着扣子,我注意到主人在看我,于是对他露出微笑,然后离开房间。
      克莱恩雕塑般站在门口。
      “亲爱的——克莱恩,我出来透透气。”
      他看着我,却完全没有与我交谈的意向。
      我朝楼梯走去,克莱恩也没有任何反应。
      他显然带着枪,却没有拿出来。
      于是我知道这地方有保护主人的暗哨。如果我在主人离开前离开,可能会被射成马蜂窝。
      我做了一个无奈的手势,转身,在门旁的沙发上坐下。透过窗口,可以看见伦敦被污染的天空中有几点隐约的光。
      离开拍卖会时我写了张便条送回去。卡特现在在做什么样的梦呢。我想。
      他的梦里会有怎样的事物?

      天亮之后,克莱恩把主人和少女送了回去,我自己叫马车。
      宅中一切正常,卡特表现得好像我没有夜不归宿一样。
      隔日午后,我出门上班,看见安娜拿了一个包装好的小盒子给卡特,并对他说了什么。
      卡特向她微笑,点头,我觉得卡特似乎说了声谢谢。
      晚上回家时,我注意到安娜不在了。
      卡特解释道,“明天是圣瓦伦丁节。她请一天假。后天回来。”
      我笑,“请假需要送你东西?”
      “明天是我生日。”
      “噢,你真是个幸运的家伙。”
      卡特有些茫然,“幸运?”
      我不做解释,“想要情人节卡片吗?”
      他淡淡地笑了。
      “怀表?还是鲜花?噢,我想你会想要鲜花。”
      “先生——”
      我不予理睬,“明天晚上我们一起出去吧,除非你有要一起过节的女士。”
      他带着那种温柔而哀伤的笑容看我,“好”。

      圣瓦伦丁节到来,离开家门前,我故意抱他,“情人节快乐。”我说。
      他没有响应我的拥抱,等我放手后,他说,“情人节快乐,先生。”
      “生日快乐,卡特。”
      “谢谢您。”
      我提前下班,去取我预定的花束,又在那家礼品店里,挑了张漂亮的情人节卡片。
      店主认出我,开始有点紧张。但我满脸的笑容打消了他的疑虑。
      “进展不错吗?先生。”
      我非常愉快,“进展不错。”
      回到家时,令我意外的是,卡特竟然没有出来迎接我。
      我把大衣和帽子交给约瑟夫,他有些不安地看了看我。
      “噢天哪,”我说,“这样的眼神,有什么坏消息吗?”
      “莱茨先生今天下午有访客。”
      “……很好,然后?”
      “是一位警官先生……”
      “……好吧,再然后?”
      “这位警官先生也姓莱茨……”
      “古怪的姓氏,居然出现了两次之多,这可不常见,那么还有吗?”
      “他们出去了一会儿……不……也许是一个下午……”
      我看着他。
      他紧张而快速地结束了这次交谈,“莱茨先生回来后整个人看起来都变了,一直待在花园里,我们都不敢去叫他。”

      我怀着沉重的心情向花园走去,一路上不断地阻止着各种拼命要冒出来的愚蠢的坏想法。终于,我来到他的身后,尽量显露出一幅若无其事的表情。
      他静静地站在一丛玫瑰的前面,黄昏的微光披在他的肩头。
      “卡特,亲爱的,”我说,非常温柔,“我今天一整天都在想你,简直都没有办法工作了……”卡特回头看了我一眼。
      我手中的花掉在地上。
      他那又沉重又悲伤的眼神让整个世界刹那间黑暗无光。
      “先生,对不起,”他的声音濒死般虚弱,“能许可我休息一段时间吗?”
      我抓住他,“不行!”我说,“除非你告诉我究竟发生了什么事!”
      他垂下眼睛,那副仿佛立刻就会死去的状态压得我的心透不过气。
      “这不是一件……光彩的事……”
      “卡特!”我喊起来,“该死的!就当我是你的朋友!或……随便什么你愿意对之倾诉的对象——告诉我!不然我会死!”
      他无限痛苦地看了我一眼,慢慢地弯下腰捡起那束花,从他的手指上都能感觉到他的痛苦。“……我可以告诉你,先生……但请原谅我……让你知道这样的事情……”
      我抓住他的手,拉他在亭子里坐下,“说吧,卡特,你不需要请求任何原谅,你知道我在乎你超过这世上任何人。”
      他掉开眼光,过了一会儿,他轻声说,“我是私生子。”
      我等着他说下去。
      他微弱地笑了一下,“我知道这件事,但是很模糊,因为母亲去世的时候我太小了,我隐约知道我的父亲另有家庭,我的母亲背弃了一切和他到伦敦来……但他从没有在我的世界里出现过,即便我母亲死去的时候也没有……我对他一无所知,是教会的人把我养大的,也许如此,我活得没有什么负担……”
      他停顿了很长一段时间。
      我安静地坐在他身边。
      “今天,我的哥哥——应该说是我同父异母的哥哥来找我。”他露出一丝悲伤的笑容,“这可能是我在这世上唯一的血亲了——我今天才知道,我的生父在多年前就已去世,所以……”
      我抓紧了他的手。他的手冰凉。
      “他是在杰克事件的档案里发现我的名字的——他是一位警官——并得知我在这里做管家,事件发生的那几个月,他正巧去了外地办案,回来时,我们已离开了伦敦。他一直过来打听我们是否归来,今天终于——
      “他知道我的存在,我和我母亲的存在,一直都知道,那时候他十岁了,这件事对他母亲,对他,对他们的家庭,造成了巨大的伤害……
      “他在找我,一直在找我,他说,他这些年来执著地,持续不断地搜寻着我和我母亲的下落,他很遗憾我的母亲已经去世了,他说——”他的脸色突然变得非常苍白。

      “——他恨我。”

      虚弱地说完这句话后,他仿佛要崩溃了。
      我跳了起来,“这个人找了你十多年只是为了当面告诉你他恨你?!”我觉得这不可理解,“他是不是还说了些别的什么?——他一定说了些别的话!天!他一定说了些该诅咒的话!”
      他痛苦地看着我,“先生,他并没有错,请不要责备他……”
      我看了他一会儿,“天哪,卡特,”我忍不住抓着他的肩,“无论他说了什么!请全部忘掉!立刻忘掉!”我抱住他。
      我紧紧地抱着他。
      他的心灵太过纯洁。
      无法抵抗任何一种刻意的伤害——
      我从未感受到他如此脆弱的模样——
      我们在花园里待了很长一段时间,卡特终于从毁灭般的痛苦中缓和了过来,但他仍然坚持要离开几天。
      我只能答应他。

      卡特离开的第二天,我决定去看看他。
      我知道卡特一直待在教会,那是他抚慰心灵的唯一场所。
      我从不企图从神的手里把他夺走,我只是不放心他前天的那个状态。
      这么多年以来,我头一次毫不含糊地走进教堂,向一位上了年纪的神职人员打听卡特的所在。
      “很抱歉,出于一些考虑,我必须先了解您是他的什么人?”
      “我是他的主人。”我拿出名片。
      “那么他是在您府上做管家?”对方看起来似乎有些意外。
      “没错。”
      他打量了我一会儿,他的眼神让我觉得卡特大概对他讲过一些我的事……一些……很糟糕的事……
      “噢,您好,”他谨慎地说,“他在花圃里,我领您去吧。”
      于是我跟着他穿过教堂,往花圃走去,路上,他主动和我说话,“卡特说您是一个非常好的主人,心地非常善良。”
      我露出尴尬的笑容,“是吗?……”
      我有很多美德,但心地善良真是完全和我不搭边。
      他和蔼地笑了笑,“卡特是在这里长大的,我教他拉丁语和希腊语。这孩子很讨人喜欢,有位夫人一直资助他的学业,她来自一个非常严格的清教家庭,后来他在那位夫人府上做事……”
      我真是不想继续这种对话,“你想培养他成为一名神职人员?”
      “是,但他之前不是很坚定,对于世俗的诱惑。”
      “……之前?”
      “在您府上工作之前。我现在能感觉到他有明显的改变。”
      我担心地问,“比如说——”
      “他抛弃了不应该有的物质上的爱好,开始热切地研读拉丁文和希腊文的原版典籍,询问奇特且深刻的问题,用探讨细节的方式理解主的教诲,我记得他问我在不违背任何教义的前提下,纯粹精神上爱一个人是否被允许,他还经常谈到您——”
      “经常——谈到——我?”我情不自禁地停下脚步。
      “他说您待他像家人一样,但您似乎有一些信仰上的烦恼……”
      “谢谢您,我想我自己能解决。”
      老人的皱纹中带着笑容,“他就在那里。”

      卡特手里全是泥土,他惊讶地站起来,“先生……”
      老人离开了。
      “看你没事我就放心了。”我说。
      “谢谢您,先生。”他说,“其实你不用这么担心我。”
      “卡特,”我说,“如果留在伦敦对你来讲会是一件痛苦的事,我可以带你离开。”
      “不,先生,没有那么严重。”
      “我可能不久会离开英国。”
      他露出震惊的表情。
      “不会太快,够你做好准备。”
      “我不太明白,可是……”
      “不出意外的话,会是法国。你会法语吗?”
      “会一点……”
      “那就好,我的法语总是被人笑。” 我笑了笑,“一个英国人讲法语带意大利口音是有些滑稽。”
      他也笑了。
      阳光那么美好,温柔地落在我们身上。卡特的发丝在阳光下透着美丽的光泽,他的眼神那么温柔。
      我们没有再交谈,只是看着对方。
      只是看着对方已足够。
      然后
      我不可思议地看见
      肖恩的脸
      狞笑着出现在卡特的身旁
      他的手下们用一块手帕蒙住卡特的脸,然后把他硬塞进一个布袋子。
      这只是一刹那的事
      而我完全没有办法做些什么
      因为就在同一刹那
      有人用浸过□□的手帕捂住了我的口鼻
      布袋子从我头上套了下来。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>