首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
3、ROOFTOP 还还是加尔 ...
亲爱的加尔文:
见字如面。这是我刚从梅易生那里学来的话,他说中国人往往是通过这样的方式来开始一封信的,而不是像我们一样。但我还是要吻你,亲爱的,吻你千万遍——对了,他是我们小组里唯一的中国人,还教了我一点中文,现在我可以展示一下我蹩脚的外国语言,我——爱——你。我写得不好看,歪歪扭扭的,等我回去要亲口说给你听。
我们已经行军多日,此时正驻扎在靠近法国边境的一个小树林里。这里靠近水源,补给充足,风景也不错。虽然我们是去给德军一场肃清,但毕竟几个月前在康布雷地域的交战十分不顺利,极大地挫减了士气,因此偶尔停下来欣赏一下沿途风景也不失为一种恢复。真希望我有能把鸟叫声录下来的机器,这里的鸟儿叫起来太好听了,我的语言之匮乏很难表达出那有多美,我只能说,就像你在唱歌。
上次与你见面是什么时候?上次与你相拥是什么时候?在空中飞行的生活让我几乎已经失去了时间观念,只有一天天地数着日子过。不过我相信,有了我们军队和人民的团结一心,战争一定很快就会结束的。到那时候,我的亲爱的加尔文,我蓝眼睛的小白马,我们就可以整日待在一起,你看看书,我看看你。
好啦,思念无论何时表达都不算晚,现在我来汇报一下前线的战况。
自我去年八月份离开你之后,我感觉时间过得如此漫长...抱歉!就这一次!自我去年八月份离开你之后,我们首先从英国向法国行进,途中在一片平原上有一场小战役,我们一共击落敌军战机五架,己方没有损失。到达法国后我们稍作休整,随后便前往康布雷地区——这次突袭的目的是把德军从伊普雷防区引开。阿德莱德说我们都需要不断在低空飞行,以盖过坦克行进时的隆隆声,而事实上我们的确是这么干的。不仅如此,我们的坦克还作了伪装,哈!这下可真把德军打了个措手不及!可是进展却不如我们想象般顺利,一开始占领阵地后,由于我们的兵力不足,而德军的支援很快就赶来了,因此双方僵持不下,我们本以为会速战速决,没想到最后却变成了一场持久战。不幸的是,我们失去了先前占领的阵地;万幸的是,我们伤亡并未十分惨重,甚至比德军略微少一点——这场战役最终没有分出胜负。
稍作休整后,我们便开始向边境进军。尽管康布雷与我们将要去的地方的直线距离很近,但我们仍需要绕一个大远,因为在两地相连的直线上,布满了德军装备精良、训练有素的连队。我参与了将军们召开的军情会议——想必是从后方智囊团传来的主意——他们决定进攻德国第二集团军,那是一支由受创的步兵师组成的队伍,防线薄弱。我认为,在拥有以我们为首的优秀空军飞行员做掩护、拥有厚重的坦克以进攻并且吸取了康布雷一战教训的情况下,接下来的胜利几乎是显而易见的。
我不能写太多,以免信件被拦截。你知道的——那些德国佬,他们就喜欢这么做——这会很危险,虽然我已经写了不少了。不过因此现在全军气氛较为高涨,整体信心十足。这就是我能在此时坐在军营的屋顶向你写信的原因,这里是全营的制高点,视野开阔极了,无论是瞭望侦查还是欣赏风景都堪称完美。现在晚霞染红了小土堆,可是当我抬头想要看看星空,却一颗星星也找不到,白色的月亮看起来很孤单。
抱歉,我想不出什么浪漫的说辞,来表达我脑海中或许可以称为浪漫的想法。等我回去后,我要第一个拥抱你,你肯定会和其他后勤人员一起来接我们的对不对?到时候不管周围有多少人,我都要拥抱你,你是我的宇宙,就在我的周围尽情发光吧,我不会让月亮再孤单了。
虽然关于接下来的行动我不能多言,但过去的战役是非常值得回忆的。毕竟只有把过去的失败作为“前车之鉴”——这也是梅易生教给我的——才能取得更大的胜利嘛。
亲爱的,我有没有和你说过“大地是最好的老师,也是最好的一本书”?我一向是这么认为的。我们常常夜间飞行,当我平地升起,至遥远的高空,我便远离了一切有实感的事物,只能俯瞰无垠的大地,和这片起伏海洋中星星点点的灯光。但是大地并不是一个仁慈的老师,大约飞行至圣阿芒莱索上空时,安布尔的飞机引擎突然出现故障,于是我只能看着他像前方的山脊落去。你知道的,这个时代的飞机引擎并不十分保险,这也受国家工业水平的限制。尽管工业革命给我们带来了几世纪的繁华,但那毕竟已是过去,在耀武扬威几个世纪后,我们是否该反思一下自己的行为、从而获得长远的进步?或许我们应该更加善待大地这个老师,善待大自然,而不是盲目排出废气和污水,这样也许就能使工业升级,由此避免这样的悲剧再次发生。
失去安布尔的那个晚上,我们暂时原地驻扎,为他举行了一场小规模的追悼会。那个时候我多希望你在我身边!爱人的陪伴多少能消减一点失去战友的苦痛。不知你是否还记得,安布尔是我们在阿帕文中央飞行学校的朋友,也是我们的知情人,我至今仍记得他笑着对我说“祝你们幸福,还有,保护好自己”的样子。
...哦,我写了太久,现在星星已经出来了。在法国的大地看到的繁星与英国是否相同?我希望能和你同时仰望同一片星空。这也是我回去后要做的事情,我想,你会拉着我的手去房顶看星星,我们坐在夜空重叠的砖瓦上,你的手那么温暖,你的眼睛和天上的星星一样动人。
对了,等我回去后,我还想和你一起领养一个孩子,取什么名字、跟谁姓都完全由你。或者我们领养两个,他们会成为彼此的依靠,就像我们一样。等战争结束后,一片和平,我们会带着孩子们一起出去玩,如果碰到朋友就说我们是他们的舅舅,哈哈,毕竟——你知道的,隐藏自己不得不变为必要的。但是我们会很爱他们(虽然不会超过我爱你的程度),就像真正的父母一样。
唉!等我回去后、等战争结束以后,为什么我们老是在说这种话呢?既然大家都在盼望战争结束,战争又是为什么会开始呢?...不管怎样,事已至此,我们还在继续行进。或许这就是空军飞行员的使命。
但我还是希望,我能驾驶着一架飞机,而不是一架战机;带着你,而不是孤零零的独自一人;我们去屋顶看星星,而不是满目被战火灼烧的大地。
好了!就写到这里吧,信纸快要不够了,最近信纸总是很短缺,也许是因为我写得太多。但是我还有太多话想要对你说,还有太多感情想要对你表达...那就只好再一次吻你,我的亲爱的加尔文,吻你万千。
另:下次可以给我寄一张你的近照来吗?我会把它揣在最深处的怀里珍藏的。
另另:我相信战争很快就会结束了,到时候我们将拥有一切。
你的,
哈雷·奥尼尔
部分词句参考N.Flying的歌《rooftop》,我承认是我借鉴。
作者有话说
显示所有文的作话
第3章 ROOFTOP
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>