下一章 上一章 目录 设置
38、Chapter 38 ...
-
“你在发什么疯,快放开我。”雪尔维亚不耐烦想从那双手的钳制之下挣脱出来,像蝴蝶扑扇翅膀那样甩动着一头金发,翻起眼睛生气地看着面前的兄弟。
“我没发疯,是你发疯了才对。”阿方索恨不得将脸贴在她耳边冲他大叫大嚷着,“你到底是怎么想的,把陌生男人带回家来,穿成这样就跟他一块儿看书,甚至还让他穿上你的睡衣。妈妈会怎么想?佩德罗又会怎么想?”
“打扰一下……”提妮抱着书在旁边举手示意。
“还有你,先生。我还没说到你呢,你先别说话。”小伙子死死按着妹妹,转过头来把眼睛盯住他,打量着她身上那件属于他妹妹的睡衣,气愤地对她训话。
“我原先以为你是个好人,正派人。”
(提妮立即接茬道,我确实是,但是阿方索正在气头上,他或许听见了,可只当没有听见。)
他继续气鼓鼓地瞪着他,眼神愤怒而又幽怨,像是让谁盗走了骨头的小狗。
“你愿意把车借给我,送我回家,这一点我很感激,但这可不是说,你就可以随随便便跑到我妹妹住的地方跟她鬼混,还穿着她的睡衣。”她几乎崩溃般地叫道,“你得把它脱下来,仆人的眼睛们都在看着呢,这成了什么样子,我妹妹成了什么人了。”
“脱下来?没问题。”提妮微笑,面无难色地答应,将两条腿交换了一下位置。
阿方索被她突如其来的顺从弄得有点措手不及,他停下了叫嚷,直直地看着她。
提妮接着说道,“但如果这样的话,我恐怕您不得不先回避一下,因为好绅士是不该看着女人换衣服的,您说是不是?”
阿方索的眼睛从左转到右,又从右转到左,可怜的小伙子被眼前的景象完全给弄懵了,他一句话也说不出来,震惊使她放松了对妹妹的钳制,雪尔维亚从他手底下挣脱出来,从提妮手里夺过大画册狠狠砸在他的头上。
“要是你的眼睛和脑子没用,可以把它弄出来喂鱼。”她忿忿地说,“拜托你看看清楚,这是位女士。”
“女女女……女士?”小伙子惊得说话都说不利落了,提妮感到掌控权重新回到自己手里,禁不住开怀大笑。
“如你所见。”她伸展开手臂——雪尔维亚比他矮些,原本应该宽松的睡裙穿在她身上非常贴身,旗下的线条虽然收敛,但绝不空洞。
小伙子的脸腾的一下全红了,“我不知道……”他结结巴巴地说,“我,我非常抱歉。”
“收到。”提妮走到身边拍了拍他的肩膀,随即放松地坐了回去。
年轻人被她一拍仿佛才回过神来,仍站在原地,显得相当局促,他看了看自己的妹妹,后者余怒未消,仍然抱着那本大画册,好像随时准备在他脑袋上再来一下子。
提妮贴心地将自己身边的位置让出来,他走过去坐下,想了想,又往外挪出一寸。
他满脸通红,眼神刚要接触到她的时候就飞速移开。雪尔维亚坐了回去——她这没轻重的兄弟确实用了不小的力气,提妮看见她皱着眉头揉着雪白肩膀上那个清晰的指印。
“一开始我叫您先生的时候,您就应该反驳的。”
“我有苦衷。”提妮将嘴角缓慢地扬起来,冲雪尔维亚使个眼色。后者立即会意。
“唉呀,阿方索,别问了,这一点也不礼貌。”
年轻人虽仍然一脸迷惑,但确实乖乖地闭上了嘴。小比格犬重新回到了雪尔维亚脚下打转,被少女抱起来放在膝盖上,挠着下巴,小家伙开心极了,两只大耳朵噗噜噜甩动着,从鼻腔里发出撒娇似的的哼声。
“你在我这儿也闹够了,阿方索。告诉我你究竟要干什么,不然我就生气了。”雪尔维亚揉着放在她两腿之间的狗头,开口问道。
说道这件事,阿方索的眼神又明亮起来,他又开始手舞足蹈,“你怎么忘了,后天是妈妈的生日,我们都在等着你回去呢。”
“我没忘。”雪尔维亚将小狗的一只耳朵轻轻揪了起来,用左手的指关节拂过那柔软如同丝绒的毛发,“但大哥说要我在这里至少呆到明天下午,再动身回环西区去。”
“是这样吗?”阿方索半信半疑,“我还以为你忘了呢。”
雪尔维亚这下子生气了,“只有你才会忘掉妈妈的生日。”
“我才不会!”
“还记得上一次吗?你因为要参加大学俱乐部,在我们都吃过爸爸的生日宴了之后才赶回来。”
“但我打了电话!我还寄了卡片!”阿方索高声争辩。
“不,你就是忘了,电话铃想的时候我们已经在吃餐后的甜点了,而你的卡片寄来的时候,爸爸的生日已经过了两天!”小姑娘得意地说着,高高跷起一只脚。
阿方索又一次在两个人的斗嘴间败下阵来,他双肩下塌,挥了挥手,“我不和女孩吵架。”
“那是因为你吵不过我,我说的都是实话。”
在他们忙于争吵的同时,提妮明智地作出了远离战场的决定,她站起身,走到会客厅最东侧放着的一张小桌旁边,想给自己倒点水喝。
“让我来,小姐。”艾略特不知何时已经守在那里,抢在提妮动手之前拿起了水壶。
“要不要我带您出去走走?”在倒水的过程中她低声询问,“他们一吵起来,就要挺长时间,要是您不愿意听的话,我可以让人陪着您到花园里去转转,小姐昨天看着,园子里的那些花已经要开了。”
“那倒不用。”提妮看着仍然争吵不休,互不相让的雪尔维亚和阿方索,两人已经开始相互揭对方七八岁时的老底,而且还有愈演愈烈的趋势。
“谢谢。”提妮对女仆点了点头,“他们总这样吗?”
“没错,只要一见到少爷,小姐的矜持就全没了。”
“他比她大多少?”
“就三分钟。”
“哈,所以他俩是双胞胎?”
“一点没错。”
雪尔维亚一松手,小比格犬就从她膝盖上溜了下来,用雪白闪亮的小牙齿叼住阿方索的裤脚,呜呜叫着向后用力拖拽。
“我的裤子!”阿方索顿时惨叫起来,“这是玛莲娜送我的,要是弄坏了,她以后就再也不会见我了。”
雪尔维亚虽然摆出一副看着笑话的脸,可是见到双胞胎兄弟手足无措的样子,还是弯下身去,抓住小狗的脖颈皮将她提了起来,小比格犬艾米莉亚像游泳似地四爪乱蹬,露出中间那个软糯香甜,圆嘟嘟的狗肚子。
雪尔维亚被她滑稽的模样逗乐了,“噗嗤”一声笑了出来,她将双手穿过小狗的腋下,将她举起来,对着兄弟摆动了一下巧克力球似的狗爪,
“快走吧,她说。”
“她才没说!”阿方索孩子气地大叫,他本来已经站起身穿好大衣,却孩子气地又坐下来。
雪尔维亚放走了小狗。
“妈妈的生日我会到的,但不是现在。”她若有所指地耸了耸肩,“你也知道,大哥的决定就是最终决定,我会一直在这儿呆着,直到有人来接我进城。”
“你不想提前去享受一下芝加哥的夜晚?”阿方索一脸期待地煽动和怂恿自己的妹妹,但是雪尔维亚不为所动,
“我看是你想提前享受一下哥哥的怒火。”
“我才不想!”阿方索这回真地站起身,裹紧了大衣,遗憾地道,“真可惜,要是你想的话,我原本准备把你偷渡进城的,美酒,美人,整夜的舞会和香槟酒,多热闹!”
“算了吧,我还是准备合理合法地享受这一切,就再等一个下午,不是吗?”
雪尔维亚将艾略特从提妮身边唤走,告诉她送客,阿方索仍不死心地向后回望,而雪尔维亚则将双手拢起来,合在嘴边,在门缝里对他喊道,“再见了,阿方索,要是下回你再被哥哥赶到大街上去,我是绝对不会救你的!”
而后她回到提妮身边来,将艾略特也赶了出去,在桌边给自己悠闲地倒了一杯咖啡,雪白的手臂倚在屋内石造的小拱柱上,天顶很高,自她们头上宽阔地笼罩下来,屋里被地毯映出一种温暖而倦怠的深红色。
“你又出神了。”她将骨瓷茶杯捧在手里,“你的精神似乎不好。”她又问,“你本来应该去见见我妈妈的,但要是不行的话,就尽管留在这里,我去跟他们说。”
提妮从她的沉思默想中回过神来,在脸上挤出一丝歉意的微笑,“我本该见见自己的救命恩人,这是礼貌,但我想只能下次了。”
从前她喜欢聚会,聚会意味着美酒,热闹,暂时放下所有责任和麻烦。
现在?聚会则意味着她有极大的可能会被人认出来,然后是麻烦,无穷无尽的麻烦,除此之外什么也没有。
她这样回答让雪尔维亚显得十分失望,提妮猜她不怎么有女伴在身边——对于一个西西里帮派家族的小公主来说,这自然是可以想见的。可是她还是拉起了她的手,往楼上走去。
“至少过来帮我选选衣服,我的,还有你的。”她俏皮地眨了眨左眼,“等身体好些了,有没有想过要穿什么样的裙子?”
“嗯?”提妮挂在脸上的微笑僵住了,而雪尔维亚显见理解错了她的意思。
“别这幅表请。”她推了推她的胳膊,“你已经不在那里了,没有人能逼你穿你不喜欢的男人衣服了。”她像是个救世主,眼睛里闪烁光芒,“我有好些裙子,一定有你喜欢的那一条。”
提妮一边含糊地答应着,一边在心里做好决定:去他妈的被人发现,去他妈的养伤。等她能跑起来她就要离开这儿,一刻也不耽搁。
与此同时,她已经被雪尔维亚一路拽到了二楼。