-
大家新年快乐呀!估摸着应该已经没多少人记得我了吧,这一章是把好几章合并在一起放出来的,算是新年加更吧,下次更新就是划船比赛了,会出场好几个新人物。
-
[1]「凡是想要获得君主恩宠的人们,向来都是把自己认为最宝贵的东西或者自以为君主最喜爱的东西作为献礼。」「必要的战争就是正义的战争。」两句话均出自[意]尼可罗·马基亚维利《君主论》。
-
[2]「Love me if you can.」改自《忧国的莫里亚蒂》名场面金句「Catch me if you can, Mr Holmes.」
-
[3]出自杰弗雷·乔叟《公爵夫人之书》。
-
[4]关于中世纪避/孕/套,早期有很多这方面的记载,公元前12000年,法国多尔多涅省的洞穴中的壁画显示了当时的人类佩戴类似的玩意儿;公元前4000年,埃及雕像上的男性佩戴「karnata」。「 karnata」可能用于提供保护,以防止战斗中的伤害和昆虫叮咬,而不是出于避/孕目的。然而,我查阅资料发现,在文中目前所处的时间点(约1441年,马上中世纪就结束了),并没有相关记载可以用来考据,时间上最接近的记载是在中世纪结束、进入新时代后的1492年,哥伦布发现美洲之后,西班牙水手将梅毒带回了欧洲,人们将其称之为「新世界疾病」和「印第安人的复仇」。1495年,与法国军队一起服役的西班牙雇佣军参与了那不勒斯王国的战争,并在此传播了梅毒,也被人称为「法国病」。人们为了防治梅毒,就发明了这种亚麻制品。
我在文中使用拉丁语「Quaesitum 」,是因为很难说安/全/套到底是由谁发明的,其英语Condom的来源也有几种不同的说法:一种是出自拉丁语的英语「Condum」一词的简单音译;一种是出自波斯语「Kendu」或者「Condu」 一词的的音译;还有一种是出自英国国王查理二世的医生约瑟夫·康顿的名字,我个人更倾向拉丁语这种古老语系。
参考自:A Brief Condom History - A Journey Through Time。
第55章 Chapter 55:罗马浴场【三合一·新年加更】