02.新しい身分(あたらしいみぶん)
①新登场人名一览:
◆望月日暮里(もちづき ヒクリ)◆漩涡达真(うずまき タツマ)
◆望月祈(もちづき イノリ)◆喜村俊介(きむら シュンスケ)
◆宇智波流火(うちは リュカ)
女主名字写在晋江简介上啦
②天才的儿子怎么可能是笨蛋呢:
有其父必有其子(この父にして,この子あり)
秉着学习精神,对于这种谚语的用法我还查了下
类似的「蛙の子は蛙」好像还有点贬义就没敢用……
③連珠(れんじゅ):
就是五子棋233我小时候曾经入迷过来着。
古代传到日本后兜兜转转还是叫回了老名字。
取自“日月如合璧,五星如联珠。”——《汉书·律历志上》
我想的话,套入火影世界,还可以跟阴与阳、风火水□□扯上关系吧【。】脑洞开出天际……
④銀月(ぎんげつ):
连珠26开局之一,我就觉得名字好听选来用了233
「月、見上げて吟じる人在り」故に「吟月」などと、以前は「吟月」だったが、銀月に統一された。
其实每种命名都挺浪漫的,都是星星和月亮相关,这里就不赘述了。
⑤注連縄(しめなわ)、御幣(ごへい):
神社标配哈哈
⑥人生本来就是不公平的:
「人生はもともと不公平なもの」大概这么个感觉……吧
⑦大叔:
おっちゃん。比おじさん要亲昵一点。
本来我都想让女主干脆直接叫朔茂得了……
因为一开始是按朋友关系来交流的,也就是身份平等。
但想了想还是不太好啊……怎么面对卡卡西,噗(′;ω;`)
做人留一线,檐下好相见
⑧老油条:
查了下形容这种老滑头的日语词蛮多的
除掉「擦れっ枯らし」「海千山千」这样直观不明所以的
个人觉得「ふるダヌキ(老狸子)」读起来比较可爱……(; ・`д・′)除此之外就是「タヌキじじい(狸老头)」_(:з」∠)_
————这里是修改记录的分界线————
2018.03.12
今天改了敏感词和小修排版,以及本来要加上的信息点我上次更新的时候省略掉了,今天还是决定加上了。没错就是后面有戏份的宇智波流火,不过他跟带土没什么关系,他是止水的哥哥_(:з)∠)_
我这个强迫症还取了宇智波冶雷(ヤライ)、宇智波斗风(トフウ)这两个凑齐它个五遁,噗