*处「我」为わたし
*处为おれ
*处为ばく
采女石楠花是第24集,一方通行从驹场利德手机上看到的几个人之一,我就把他拉出来解决掉了2333
日语这门语言真是太文明了,「乡下人」就算脏话了,抗日神剧真的没骗人,马鹿野郎(八格牙路)真的已经是究极骂人话了,翻译成汉语也就是愚蠢的家伙这种程度,导致我每次想找点骂人的话都很难,真的全靠脑洞来翻译,最后我把别来烦我改成了关我屁事/关你屁事,感觉自己真他娘的是个天才。
对,日语里没有针对直系亲属和由一些动词构成的脏话=。=
我一直觉得一方通行的骂人话储备真的挺丰富的,现在有时候还会去找找资料学习一下。
滨面仕上好像给少奶奶买过不少武藏野牛奶,据说是为了丰.胸,不知道他是跟谁学的=。=