下一章 上一章 目录 设置
2、主题曲2 3、ヒトミ ...
-
3、ヒトミノチカラ
作词: 森浩美作曲: 高见沢俊彦 编曲: 上野圭市
歌: 観月ありさ
あなたの瞳(ひとみ)の力(ちから)で私(わたし)は変(か)わってゆこう
昨日(きのう)の揺(ゆ)らいだ気持(きも)ちを脱(ぬ)ぎ舍(す)てるために…
梦(ゆめ)に见(み)ていたシアワセなら
谁(だれ)かが运(こ)んでくれると思(おも)ってた
急(いそ)ぎ足(あし)の街(まち)で言(い)い訳(をけ)ばかり
皆(みんな)も同(おな)じとうそぶいてた
“本当(ほんと)にキミはいま満足(まんぞく)してるの?”
心(こころ)の真(ま)ん中(なか)见抜(みぬ)かれたようで
あなたと出会(であ)えなかったら伪(いつわ)った笑颜(えがお)のまま
うわべの态度(たいど)や言叶(ことば)を缲(く)り返(え)したね
あなたの瞳(ひとみ)の力(ちから)で私(わたし)は変(か)わってゆこう
昨日(きのう)の揺(ゆ)らいだ気持(きも)ちを脱(ぬ)ぎ舍(す)てるために…
人(ひと)込(ご)みは今日(きょう)も回(まわ)りながら
爱(あい)も希望(きぼう)も吸(す)いあげてく
気(き)づかずに手放(てばな)した大切(だいせつ)なものを
もう一度(いちど)この手(て)に抱(だ)きしめてみたい
あなたと出会(であ)えなかったら きっと狭(せま)い空(そら)の下(した)
适当(てきとう)な生活(せかつ)の中(なか)で流(なが)されていた
あなたと私(わたし)の未来(みらい)を一绪(いっしょ)に筑(きず)いていてゆこう
どんなに伤(きず)つくことにも もう恐(おそ)れないで…
约束(やくそく) つよくなるから その目(め)をそらさないで…
あなたと出会(であ)えなかったら きっと狭(せま)い空(そら)の下(した)
适当(てきとう)な生活(せかつ)の中(なか)で流(なが)されていた
あなたと私(わたし)の未来(みらい)を一绪(いっしょ)に筑(きず)いていてゆこう
どんなに伤(きず)つくことにも もう恐(おそ)れないで…
【发音】
anata no hitomi no chikara de watashi wa kawatte yukou
kinou no yuraida kimochi wo nugisuteru tame ni
yume ni miteita shiawase nara
dareka ga hakonde kureru to omotteta
isogi ashi no machi de iiwake bakari
minna mo onaji to usobuiteta
hontou ni kimi wa ima manzokushiteru no?
kokoro no mannaka minukaretayoude
anata to deaenakattara itsuwatta egao no mama
uwabe no taido ya kotoba wo kurikaeshita ne
anata no hitomi no chikara de watashi wa kawatte yukou
kinou no yuraida kimochi wo nugisuteru tame ni
hitogomi wa kyou mo mawari nagara ai mo kibou mo suiageteku
kizukazu ni tebanashita dai setsuna mono wo
mou ichido kono te ni dakishimetemitai
anata to deaenakattara kitto semai sora no shita
tekitou na seikatsu no naka de nagasareteita
anata no watashi no mirai wo isshoni kizuite yukou
donna ni kizutsuku koto ni mo mou osorenaide
yakusoku tsuyoku naru kara sono me wo sorasanaide
anata to deaenakattara kitto semai sora no shita
tekitou na kurashi no naka de nagasareteita
anata no watashi no mirai wo isshoni kizuite yukou
donna ni kizutsuku koto ni mo mou osorenaide
中文
随著你眼睛的力量我会渐渐转变
把昨天的感觉抛弃
以为会有人带来梦中所见的幸福
用跟别人一样的谎言
在这繁忙的都市中找寻藉口
你现在真的满意了吗
我内心深处似已看到
如果不曾遇见你
我会保持著一贯的微笑和言行
随著你眼睛的力量
我会渐渐转变
把昨天的感觉抛弃
今天走在熙熙攘攘的人群中
重新燃起爱与希望
多想重新拾起
那些我不知不觉中丢失的重要的东西
如果我不曾遇见你
在著小小的天空下
生活将会在不经意间悄悄流淌
一起来建立我们共同的未来
不要害怕被伤害
我发誓
我会变的更坚强
所以不要再左顾右盼
如果我不曾遇见你
在这小小的天空下
生活将会在不经意间悄悄流淌
一起来建立我们共同的未来
不要害怕被伤害
4、 I’ll be the one
作词: H∧LNA 作曲: 佐藤あつし编曲: H∧L
歌: H∧L
この瞳(め)君(きみ)の瞳(め)に映(うつ)るどんなモノも
见极(みき)めて见(み)せるよ真実(しんじつ)を
仆达(ぼくたち)はこの时代(じだい)に どれだけの梦抱(ゆめだ)えて
涙(なみだ)して迷(まよ)いながら それに赌(か)けて见(み)てるの?
仆(ぼく)は それでも人(ひと)にひけとらぬような
决(き)め手(て)见(み)つけ梦(ゆめ)を手(て)にするだろう
この瞳(め)君(きみ)の瞳(め)に映(うつ)るどんなモノも
见极(みき)めて见(み)せるよ真実(しんじつ)だけ
たとえ现実(げんじつ)がきつく埋(う)もれそうでも
こんな场所(ばしょ)で终(お)わる仆(ぼく)じゃない
戦(たたか)いに挑(いど)んでみて これほどに强気(つよき)でいる
仆(ぼく)だけど今爱(いまあい)する爱(あい)すべき君(きみ)がいる
そんな君(きみ)に仆(ぼく)は何(なに)ができるだろう?
でもね いつも わがまま言(ゆ)うばかり
よそ见(み)しないでいて 仆(ぼく)のことだけ见(み)て
いつでもいたいから爱(いと)しい人(ひと)で
会(あ)えた喜(よろこ)びがせつなさに変(か)わるの
“じゃあね”と手(て)を振(ふ)った瞬间(しゅかん)に
君(きみ)の瞳(め)に映(うつ)る人(ひと)が仆(ぼく)であると
信(しん)じていてもいい?离(はな)れてる日(ひ)も
この瞳(め)君(きみ)の瞳(め)に映(うつ)る景色(けしき)たちが
同(おな)じであるように そう愿(ねが)ってる
永远(えいえん)なんてモノ ないかもしれないよ
だけど今(いま)は… ふたりで歩(ある)こう
【发音】
kono me kimi no me ni
utsuru donna MONO mo
mikiwamete miseru yo shinjitsu o
bokutachi wa kono jidai ni dore dake no yume kakaete
namida shite mayoinagara
sore ni kakete miteru no?
boku wa sore demo hito ni hiketoranu you na
kimete mitsuke yume o te ni suru darou
kono me kimi no me ni utsuru donna MONO mo
mikiwamete miseru yo shinjitsu dake
tatoe genjitsu ga kitsuku umoresou demo
konna basho de owaru boku janai
tatakai ni idonde mite
kore hodo ni tsuyoki de iru
boku dakedo
ima ai suru ai subeki kimi ga iru
sonna kimi ni boku wa nani ga dekiru darou?
demo ne itsumo
wagamama yuu bakari
yosomi shinaide ite
boku no koto dake mite
itsu demo itai kara
itoshii hito de
aeta yorokobi ga setsunasa ni kawaru no
"jaa ne" to te o futta shunkan ni
kimi no me ni utsuru hito ga boku de aru to
shinjite mo ii? hanareteru hi mo
kono me kimi no me ni utsuru keshikitachi ga
onaji de aru you ni sou negatteru
eien nante MONO nai kamoshirenai yo
dakedo ima wa... futari de arukou
中文
这双眼睛你的眼睛所倒映的一切事物
让人彻底看透了真实
我们面对这个时代究竟怀抱了多少梦想
在泪水中一而迷惘一面对它孤注一掷
而我即使如此也为了不愿让人夺走
找到了最後的手段以得到梦想
这双眼睛你的眼睛所倒映的一切事物
让人彻底看透了真实
哪怕现实再残酷几乎令人没顶
我不会在这种地方结束
尝试挑战尽管是如此刚强的我
如今却有一个心爱的值得去爱的你
对这样的你我究竟能为你做一些什麼?
可是呢我总是只会不断任性
请不要看别人你只需看着我
我希望永远是你所爱的心
相见的喜悦化作了伤悲
就在你挥手说[再见]的一瞬间
倒映在你眼底的人是否是我
我是否可以如此相信呢? 即使在两人分离的日子里
这双眼睛你的眼睛倒映在其中的景色
希望永远都相同我如此祈祷
虽然所谓的永恒这世上或许没有
不过此刻… 就请我俩同行吧