晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

28、第二十八章 通评虚实论虚实 ...

  •   黄帝问道:“到底什么是虚实呢?”
      岐伯答道:“邪气正盛,就是实证;精气不足,就是虚证。”
      黄帝又问道:“虚实的表现是怎样的呢?”
      岐伯答道:“肺主气,气虚就是肺虚;气上逆,两足寒。肺虚如果在不当克的时令,就能治好;如果是在当克的时令,有可能死亡。其他的脏腑表现大都如此。”
      黄帝问道:“什么是重实?”
      岐伯说道:“所谓的重实,是说大热的病人,邪气甚盛,脉象也盛满,这叫重实。”
      黄帝问道:“如果经络都存在实证,怎么来调理?”
      岐伯答道:“所谓的经络俱实,是说寸口脉急而尺脉缓,都应该治疗。所以说,脉象滑利的说明气血旺盛,是顺、是从,脉象涩滞的说明气血亏虚,为逆。一般来说,虚实都是从内向外的生命状态来判断的。所以说五脏脉象滑利,说明精气充足,生命力旺盛,可以长寿。”
      黄帝问道:“络脉的气不足,经脉的气有余,情况会怎样?”
      岐伯答道:“络脉不足经脉有余的人,其寸口脉滑利但是尺脉寒凉。在秋冬见到这种脉象为逆治,在春夏见到这种脉象就是从治。按照时令的顺序来治疗。”
      黄帝问道:“如果经脉虚络脉满,又是怎样呢?”
      岐伯答道:“经脉虚络脉满,是指尺部热而寸口迟缓涩滞,这种现象,在春夏则死,秋冬则生。”
      黄帝问道:“这种病怎么治疗呢?”
      岐伯答道:“络脉盛满经脉不足的,灸阴经而泻阳经,经脉满而络脉虚的,灸阳经而泻阴经。”
      黄帝又问道:“那什么是重虚呢?”
      岐伯答道:“经脉虚、气虚、尺部虚,这就叫重虚。”
      黄帝问道:“如何来治疗呢?”
      岐伯答道:“所谓气虚,就是说话上气不接下气;所谓尺虚,就是尺部皮肤脆弱,走路软弱无力;所谓脉虚,是指阴血虚少,阴脉微弱。像这些情况,脉象滑利的,可以恢复健康;脉象涩滞的,就要死亡了。”
      黄帝道:“寒气突然上逆,脉象盛满而实,结果会怎样呢?”
      岐伯道:“脉象滑利的,可以好转;脉象盛实而逆涩的,就会死亡。”
      黄帝又问道:“脉象实满的,手足寒冷,头却发热,结果会怎样?”
      岐伯道:“春秋季节有这种脉象的可以生,冬夏季节又这种脉象的,就会死亡。如果脉象浮越,但却涩滞,还有身体发热现象的,就会死亡。”
      黄帝接着问道:“如果周身浮肿,如何治疗呢?”
      岐伯道:“身体身形肿满是指脉象急而且大坚,而尺肤脉却为涩滞,与脉不相适应。像这种情况,顺就可以生,逆则主死。”
      黄帝问道:“什么是顺可生、逆可死?”
      岐伯道:“所谓顺者,就是手足温暖;所谓逆,就是手足厥冷。”
      黄帝问道:“妇人刚生了孩子,患了热病,脉象悬小,结果怎样?”
      岐伯道:“手足温暖的可以生,手足逆冷的,就要死亡。”
      黄帝又问道:“妇人刚生产,感受了风热,喘息有声,张口抬肩,脉象会怎样呢?”
      岐伯答道:“喘息有声,张口抬肩的,脉象应该实大。如果脉象缓和的,可以生;如果脉象实大而弦急的,就会死亡。”
      黄帝问道:“肠澼中赤痢的,便中有血,怎么变化?”
      岐伯说道:“如果发热,主死;如果身寒不发热的,主生。”
      黄帝问道:“痢疾而且下白沫的,变化怎样?”
      岐伯答道:“脉沉则生,脉浮则死。”
      黄帝问道:“痢疾下脓血的,那变化又如何?”
      岐伯答道:“脉悬绝者死,滑大者生。”
      黄帝问道:“痢疾,不发热,脉象也不悬绝,结果如何?”
      岐伯答道:“脉象滑大的主生,脉象悬涩者主死。根据五脏相克的时日来预测死期。”
      黄帝问道:“癫疾的情况又是如何呢?”
      岐伯答道:“脉博大而滑,过一段时间会自己痊愈;脉小坚急,是不治的死证。”
      黄帝问道:“癫疾的脉象,虚实的变化如何?”
      岐伯答道:“脉虚的可治,脉实的主死。”
      黄帝问道:“消渴症的虚实又是怎样的呢?”
      岐伯答道:“脉象见实大的,病程虽久,但可以治愈;脉象悬小而且坚实的,病程久了,就不可治了。”
      黄帝问道:“形度、骨度、脉度、筋度,怎样才能测量出来呢?”
      岐伯答道:“春季治病多取经络上的穴位,夏天治病多取各条经脉上的输穴,秋天治病多取六腑的合穴,冬天主闭藏。闭藏的,治病应多用药物,少用针刺砭石。但是少用针刺砭石,是不包括痈疽在内的。痈疽等病,是片刻也不能徘徊犹豫的。痈毒刚开始的时候,如果不知道它发在何处,摸也摸不到,疼痛难以作息,这是可在手太阴肺经的经穴针刺三刺,和颈部缨络左右各两次。腋部的痈周身高热,应该针刺足少阳经穴五次,针后,热仍然不下,可针手厥阴心包经经穴三刺,针手太阴肺经的络穴和大骨头交汇处各三刺。急性痈疽,筋肉挛缩,随着痈疽的分肉而剧痛,汗出不止这是由于膀胱经经气不足,应该刺其经的腧穴。”
      岐伯接着说道:“腹部突然胀满,按之不减,取手太阳经络、胃的募穴、手少阴心经的的腧穴五次,用圆利针。霍乱病,刺志室穴五次,以及足阳明胃经上腧穴三刺。刺治癫痫病,要针五条经脉的穴位,刺手太阴经穴五次,刺太阳经穴五次,刺手少阴经的络穴通里一次,足阳明胃经上的解溪穴一次,里足踝上五寸的少阴经筑宾穴三次。”
      “大凡诊治消渴症、中风扑倒、半身不遂、痿厥、气逆等病,甚至是膏粱美味产生的肥胖这种病,大多是由于肥甘厚味造成的。如果是由于隔塞闭绝产生的上下不通,则是由于暴怒忧郁引起的疾病。突然厥逆不省人事,耳聋,闭塞不通,都是由于情绪突然激动,逆气上迫所导致。有的病不从内发,而是从外面中了风邪,所以邪气郁而化热,销铄肌肉,很快消瘦。两脚偏颇,是风寒湿侵袭而造成的疾病。”
      黄帝说道:“黄疸病、骤然剧痛、癫疾厥狂,是经脉之气长期上逆所造成的。五脏不和,是由于六腑闭塞造成的。头痛耳鸣,九窍不通,是肠胃的病变所致。”

      (本文译自《素问·通评虚实论》

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>