首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
首页
>
我的晋江
>
《【翻译】一个陌生女人的来信》 第1章
第1章:U don't know Me
第2章:I before U
第3章:Lonely child
第4章:Pocket watch
第5章:Move out
第6章:Reunion
第7章:Unrecognized
第8章:Three nights
第9章:Our child
第10章:Last encounter
第11章:Take Me with U
第12章:Farewell
第13章:原著向番外
第14章:译者记
按回复时间正序排序
按回复时间倒序排序
按点赞数量排序
突发奇想在晋江找网文形式的文学存档,本来以为会一无所获,没想到有人在晋江做翻译,震撼又很感动。我不是很懂翻译,这也是我读的第一个版本,这个故事和作者的翻译我都很喜欢。
……(全显)
1
[回复]
[投诉]
作者翻的挺好的?但有一些其实是可以删去的,不必全部按照原著的词句。比如第二章里面有一句“耐心一些,我亲爱的”这个句子中的“我”删掉,可能会读起来更通顺一些,翻译读起来通顺,在我看来是最重要的(仅代表个人观点)?
……(全显)
1
[2 回复]
[投诉]
1
写书评
返回
最后生成:2026-01-28 10:24:03
反馈
联系我们
@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活