晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

92、第 92 章 第九十二页 ...

  •   把缺字补足了呢 found him rather beautiful.
      哈哈哈,笑四我啦,F居然嘲讽M高龄新生。明明M是中年人了,却嘲讽M说M还没成熟,笑四我啦。

      AZ/M说话"I was unable to call earlier owing to pressure of work. How are the celebrated大名鼎鼎的 bee-stings?" he asked patronizingly傲慢地.
      M很骄傲哦,不过这话第一句说得已经很软啦,其实早点说就没有事啦。M其实你只要告诉F,你很爱他,愿意娶他不就什么事都好了么?我们读者看着都费劲,帮你们两个着急啊

      "I I was resting, they thought I had better认为我最好休息; they throb跳痛 rather."
      Ralph Moore/F也害羞,居然全书第一次结巴
      His timidity害羞 and evident "newness" had complicated effects on the malcontent不满情绪.
      指RM/F的害羞让AZ/M的不满受到复杂影响。
      Speaking threateningly, he said, "Come here, please, allow me to look." They were practically alone and he could treat the patient as Callendar had treated Nureddin.
      M开始别扭,天哪,因为F反应迟钝,就宁可生气也不表白啊。昏。。。
      "You said this morning”
      F想要确认早上M的表白。译者的省略号倒是很有用的啊。
      "The best of doctors make mistakes. Come here, please, for the diagnosis under the lamp. I am pressed for time."
      懂了,所以蛰伤在M眼里,指的是自己的离开。M已经承认了自己的错了,全书第一次呢。M很着急吧,不想把时间浪费在跟爱人的误会上,希望能与爱人好好说话的。
      "Aough”
      "What is the matter, pray请问?"
      M生气了
      "Your hands are unkind."
      F也坏,指责M态度不好。
      He started and glanced down at them. The extraordinary youth was right and he put them behind his back before replying with outward anger: "What the devil have my hands to do with you? This is a most strange remark. I am a qualified doctor, who will not hurt you."
      M继续非常生气,好骄傲啊。
      "I don't mind pain, there is no pain."
      F表示明白了是自己搞错了。
      "No pain?"
      "Not really."
      "Excellent news," sneered冷笑 Aziz.
      AZ/M继续嘲讽F。M真是不饶人呢,这一点上,F倒是大气多了。两人吵架估计都是F在认错吧。笑。。。
      "But there is cruelty."
      F开始逗弄M

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>