下一章 上一章 目录 设置
5、浮出水面 "有人从防 ...
-
"有人从防火梯进来的!"福尔摩斯冲到窗边,但袭击者已经消失在错综复杂的后巷中。
我迅速检查医生的情况,但匕首直接刺穿了心脏,他已经断气了。"太快了...他们一定是跟踪我们到这里。"
福尔摩斯阴沉着脸从医生手中取出一张纸条——他临死前挣扎着写下的几个字:"天使之翼...地下室..."
"我们必须立刻回贝克街带上班纳特女士,然后去七天使巷。"福尔摩斯环顾四周,压低声音,"华生,从现在起,我们处于极度危险中。切斯特和莫雷在几小时内相继被杀,说明我们的调查已经触动了某些人的神经。"
回到贝克街的路上,我们格外警惕,多次变换路线和马车以确保没有被跟踪。伊丽莎白见到我们安全回来,明显松了一口气,但听到切斯特和莫雷的死讯后,她的脸色变得异常苍白。
"所以...菲茨威廉确实是被谋杀的。"她轻声说,双手紧握成拳,指节发白,"而这些人为了掩盖真相,不惜继续杀人。"
"班纳特女士,"福尔摩斯严肃地说,"接下来的调查会更加危险。也许您应该..."
"不。"伊丽莎白打断他,眼中闪烁着坚定的光芒,"菲茨威廉是我的丈夫,我有权利也有责任查明真相。我们现在就去这个'天使之翼'。"
黄昏时分,我们三人乘坐一辆不起眼的出租马车来到白教堂区边缘的七天使巷。这是一条狭窄阴暗的小巷,两侧是破旧的砖房和廉价旅馆。"天使之翼"是巷子尽头一栋三层建筑,破旧的招牌上画着一对褪色的翅膀。
福尔摩斯警惕地环顾四周。"华生,你守在门口。班纳特女士,请跟紧我。"
旅馆大堂昏暗肮脏,一个满脸皱纹的老妇人坐在柜台后打瞌睡。福尔摩斯轻轻摇醒她。
"晚上好,夫人。我们想看看达西先生长期租用的房间。"
老妇人睡眼惺忪地打量着我们。"什么达西?没这人。"
福尔摩斯拿出切斯特的钥匙。"可能是用其他名字登记的。这把钥匙您认得吗?"
老妇人看到钥匙,表情突然变得警觉。"你们是谁?"
"达西先生的朋友。"伊丽莎白上前一步,"我是他的妻子。"
老妇人仔细打量着伊丽莎白,突然压低声音:"三楼后房,用布朗的名字租的。但你们最好小心,昨天还有人问起这个房间。"
我们悄悄上楼,木质楼梯在脚下吱呀作响。三楼走廊尽头有一扇不起眼的门,福尔摩斯用那把铜钥匙轻易打开了它。
房间很小,只有一张床、一个衣柜和一张写字台。但令我们惊讶的是,房间显然最近被人彻底搜查过——床垫被划开,地板木板被撬起,墙纸也被撕下几处。
"有人先我们一步。"福尔摩斯阴沉地说,开始仔细检查房间。
伊丽莎白走向写字台,拉开抽屉。"空的...等等!"她摸了摸抽屉底部,"有夹层!"她灵巧地找到机关,打开暗格,取出一本薄薄的笔记本。
福尔摩斯立刻凑过来。"达西的密码本!"
就在这时,走廊上传来轻微的脚步声。福尔摩斯示意我们安静,悄悄移到门边,突然拉开门——走廊空无一人,但地上有一张纸条。他捡起来读道:
"'离开伦敦,停止调查。最后一次警告。'"
"他们知道我们在这里。"我紧张地说。
福尔摩斯迅速决定:"带上密码本,我们立刻离开。华生,走消防梯;班纳特女士,跟紧我。"
我们悄悄从后楼梯下楼,刚走到二楼,突然听到下面传来沉重的脚步声。福尔摩斯示意我们停下,从楼梯缝隙中看到两个彪形大汉正上楼来,腰间明显别着手枪。
"后撤。"福尔摩斯低声说,我们退回三楼,尝试另一侧的楼梯,却发现也有脚步声接近。
"被包围了。"我握紧了口袋里的左轮手枪。
伊丽莎白突然指向走廊尽头的一扇小门。"那里!"
我们冲过去,发现是通往屋顶的检修门。福尔摩斯迅速打开门,我们爬上一段狭窄的铁梯,来到屋顶。四月的夜晚仍然寒冷,屋顶上风很大。福尔摩斯小心地锁上门,我们三人蹲在一处烟囱后隐蔽。
"他们很快会找到这里。"福尔摩斯环顾四周,"我们需要跳到隔壁建筑的屋顶。"
我看了看两栋楼之间约两米宽的间隙,不禁咽了口唾沫。"班纳特女士恐怕..."
"我能行。"伊丽莎白坚定地说,已经脱掉了碍事的外套,只穿着衬裙和紧身胸衣。
福尔摩斯先跳了过去,稳稳落在对面屋顶。我第二个跳,虽然差点滑倒,但还是安全着陆。轮到伊丽莎白时,下面的门已经被撞开,追兵冲上了屋顶。
"跳!"福尔摩斯喊道。
伊丽莎白后退几步,冲刺起跳——她轻盈地跃过间隙,福尔摩斯伸手接住了她。就在这时,一声枪响划破夜空,子弹打在我脚边的瓦片上。
"跑!"
我们在屋顶间跳跃穿行,身后的追兵不断开枪。一颗子弹擦过我的手臂,带来一阵灼热的疼痛。转过一个烟囱后,福尔摩斯突然停下,指向下方的一条小巷。
"那里!消防梯!"
我们迅速爬下生锈的消防梯,冲进迷宫般的小巷。经过十几分钟的曲折奔跑,终于甩掉了追兵,来到一条热闹的大街上,混入人群后叫了辆马车。
回到马车上,我们三人都气喘吁吁。我的手臂在流血,伊丽莎白的裙子被撕破,福尔摩斯的帽子不见了,但他的眼睛在黑暗中闪闪发光。
"密码本还在吗?"他问道。
伊丽莎白从胸衣中取出那本小册子。"安全得很。"
福尔摩斯罕见地露出赞许的微笑。"干得漂亮,班纳特女士。今晚我们收获颇丰——不仅拿到了达西的密码本,还确认了一点:'黄金圈'的人非常害怕我们找到的东西。"
回到贝克街221B,哈德森太太看到我们狼狈的样子差点晕过去。在为我的手臂简单包扎后,我们围坐在壁炉前,开始研究达西的密码本。
"这比之前的更复杂。"伊丽莎白皱眉研究着那些符号,"不是简单的替换密码...等等!"她突然跳起来,从书架上取下一本《莎士比亚十四行诗》,"菲茨威廉总是用这本书作为密码钥匙!"
在伊丽莎白的解密下,达西的笔记逐渐清晰起来。他详细记录了"黄金圈"的运作方式、主要成员和交易路线。最后一页的日期是他死亡前一天,内容让我们都屏住了呼吸:
"已掌握蒙特卡梅伦与威克姆的确凿证据。威克姆从美洲带回的女孩名单是最后一块拼图。明天与切斯特会面后,将向警方提交全部证据。上帝保佑我的伊丽莎白永远不必知道这些黑暗。"
"威克姆?"我惊讶地看向伊丽莎白,"是那个乔治·威克姆吗?"
伊丽莎白的脸色变得异常苍白。"是的...我妹妹莉迪亚的丈夫。但菲茨威廉五年前就切断了与他们的所有联系。"
福尔摩斯敏锐地注视着她。"为什么?"
"因为...威克姆是个无耻的骗子,他勾引了我当时只有十五岁的妹妹,迫使她私奔,差点毁了她的名誉。"伊丽莎白的声音颤抖着,"菲茨威廉最后找到他们,付给威克姆一大笔钱,条件是他必须娶莉迪亚并离开英国。"
"看来威克姆回来了,"福尔摩斯沉思道,"而且与蒙特卡梅伦公爵合作。达西提到的'女孩名单'可能是关键证据。"
伊丽莎白突然站起身,走到窗边背对着我们。我看到她的肩膀微微颤抖。
"班纳特女士?"我轻声问。
"我妹妹...莉迪亚..."她的声音哽咽了,"如果她卷入了这种事...上帝啊,我该怎么面对?"
福尔摩斯走到她身边,罕见地表现出温柔的一面。"现在下结论为时过早。威克姆很可能瞒着您妹妹行事。明天我们会调查威克姆的下落,同时破译这本密码本的全部内容。"
哈德森太太送来了热茶和三明治,但我们都没什么胃口。夜深了,伊丽莎白终于回客房休息,我和福尔摩斯继续研究文件。
"这事比我们想象的更复杂,福尔摩斯。"我低声说,"牵扯到上层社会的丑闻、谋杀,现在还有班纳特女士的家人..."
"是的,华生。"福尔摩斯凝视着炉火,"但我担心的不只是过去的罪行。密码本中提到威克姆'带回'的女孩名单...这意味着'黄金圈'的活动仍在继续。"
我猛然醒悟:"你是说现在还有孩子处于危险中?"
福尔摩斯点点头,表情前所未有的严肃。"我们必须加快调查。明天第一件事——找到乔治·威克姆。"