首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
5、月夜逐年兽(原文+翻译) 关于武朝新 ...
耀武十一年,除夕将至,诸妇皆张灯结彩杀猪宰羊以待新年。
然自逻些至冀州诸民皆报有异事发生。
据言一黑肤人四处游方,其貌甚奇,从头至脚至眼至牙均漆黑如墨。
遇市则呼人观其把戏,待人聚则示装置戏法,精巧似人力所不能及。
一盒内有数十如拇指大小人物作戏歌唱,仿人言语,又示一鞋,穿之可凌空飞行。
诸多异象,不一如是。
武朝民风尚好学进取,诸妇遂好奇而请其示其中奥妙,或以重金相换。
该人先假意答应,至众人至家取金之时,又鼓作怪风,携其牛羊家财房屋不知所踪,徒留受害之人相抱痛哭悔恨不已。
不到十日,诸官府已接诉数百。
时近春节,本应和乐美满竟横生此事。
怪人既乘风而走,形迹亦无所踪,线索俱无,诸差役皆无头绪。
好在国富尚有余力相帮,遂好言相抚,分配住房火食暂歇待办。
然怪人神出鬼没,一时人心惶惶,帝遂令彻查。
冀州有一差役,姓石名敢,性聪颖,虽焦急而有婉略。
四下走访而知怪人仅现于夜,常诱人至暗处,思及其或恐光亮,遂以火把明灯饰于市。
如此平安三日,自当窃喜之时,然怪人自光影而出,劫灯桀桀而去,猖狂非常。
一功既没,石敢沮丧,饮酒于家。
其妹名当,年方五岁,然早慧。知其所忧,笑而举一爆竹至前,曰:
“许是光亮不足所致,若以烟花爆竹轰之,声响光亮不停而影不现,此怪休得遁逃!”
敢听之如醍醐灌顶,遂与诸府相商,存大量烟花爆竹于市,待怪人现身燃之。
一日敢与同僚巡于闹市,又闻呼声,乃怪人诈耍把戏。
敢面色不显,然窃嘱她人取烟花来。待怪人松懈欲行不轨之时,猛然燃之。
一时火光闪烁烟花轰怪人而去。
自赤君临凡以来,烟花已改良多代,力求璀璨耀眼力强而已,以供祀。
怪人遇此强烈之光而逃,不复前次嘲弄之色。
石敢大喜,遂协力轰而逐之。俄而怪人不能敌,向月而走。
既奏效,敢遂广而告之各府此法,往后几日,怪人皆逃,狼狈不堪。
帝大喜,赏黄金百两与敢,亦受提拔。
方一日,除夕既至,赤君自天边而来,帝言此事,问怪人乃何物。
赤君闻言大笑不止,言阿娘所生有与其一母同胞姐妹名为雫娅,性顽劣,甚爱恶作剧于她人。
然因生于黑暗,不喜光明,故可被烟花爆竹所驱。平日与信众多栖于月之暗面云尔。
帝惊,赤君抚之,云其所开玩笑多过分,受惩实属正常。然抬头望月,曰:
“约莫半时辰后至此。”
帝闻言望之,见其笑容不减,心下了然,乃唤诸妇布置烟花。
因祭祀已有准备,且诸妇皆窃有兴奋状,行动极速。
半时辰刚至,新年已至。
诸妇见有一黑影自月而来,遂齐举烟花而轰之,一时锣鼓喧天鞭炮齐鸣可谓一副新春喜庆景象。
黑影招架不住乃奔逃而返,诸妇甚乐之,或抟手而呼:
“恭迎娘娘!新春吉祥!”
石敢与当亦趁机公报私仇,赏金所购糖糕甚香甜。
越日,所失家财房屋俱回,牛羊甚肥硕不少。赤君答曰此乃贴补,亦以金银相偿。
诸妇喜而谢之。亦奉雫娅为墨君,又称黑娘娘,设庙祭祀。
自此年年除夕,除祭祀迎赤君外,武朝亦多一习俗,乃对月放炮而已。
问之则曰:
“恭迎娘娘云尔!”
雫娅亦年年除夕至此。
翻译:
耀武十一年的时候,除夕将要到来,各位妇人都张灯结彩杀猪宰羊准备新年的到来。
但是从逻些道冀州沿途居住的民众却上报有怪事发生。
据她们说有一个黑皮肤的人四下走动,她的长相很奇怪,从头到脚,包括眼睛和牙齿都漆黑的像墨一样。
她到了闹市上就叫人观看她的把戏,等到人们聚集起来就展示她的装置和戏法。
这些装置精巧的不像是人类的力量能达成的,一个盒子里有数十个像拇指大小的小人演戏唱歌,还可以模仿人说话。
她又展示一双鞋,穿起来就可以凌空飞行。
种种奇异的景象,都像是这样。
武朝的民风崇尚好学进取,各位妇人就好奇地请求她展示这其中的奥妙,有人想要用重金交换。
这个怪人先是假意答应,等到众人到家里拿金钱的时候,又鼓起怪异的狂风,带着众人的牛羊钱财和房屋不知所踪了。
只留下受害的人抱头痛哭悔恨不已。
不到十天,各官府已经接到了这类状告数百起。
当时已经临近春节,本来应该和乐美满却突发这种灾祸。
怪人已经乘风离开,身形踪迹都找不到了,也没有线索。各位差役都没有头绪。
好在国家富裕尚且有余力帮助这些受害的人。于是就用好话安抚她们,给她们分配住房和热饭菜暂时歇脚等待案件查办。
但是怪人神出鬼没,一时间人心惶惶,皇帝就下令彻查这件事。
冀州有一个差役,姓石名敢,性格聪颖,即使很着急也有婉略(谋略)。
她通过四下走访知道怪人只出现在夜晚,常常诱惑人到黑暗的地方,由此想到她可能害怕光亮。
于是她就用火把和明灯装饰市场。这样平安了三天。
就在石敢暗自窃喜的时候,怪人却从光的影子里冒出来,抢走灯桀桀地笑着离开了,非常的猖狂。
一次努力失败了,石敢非常沮丧,在家里喝酒。
她的妹妹叫石当,年纪才五岁,但是很早就开慧了。
知道她的忧愁,石当笑着举着一个爆竹到她的面前,说:
“可能是光亮不足导致的,如果用烟花爆竹轰击她,让声音光亮不停歇,影子也不会出现,这个怪人别想逃!”
石敢听了就像醍醐灌顶一般,于是和各个官府商议,在市场上储存大量的烟花爆竹,等到怪人现身就燃放。
一天石敢和同事在闹市上巡逻,又听见呼唤声,是怪人在欺诈耍弄把戏。
石敢脸上没有显露什么,但是偷偷地嘱咐她人拿烟花过来。
等到怪人精神松懈,想要做坏事的时候,她们再猛然燃放烟花。
一时间火光闪烁,烟花轰向怪人而去。
自从赤君下凡,烟花已经改良了很多代,力求璀璨耀眼火力强大,以供祭祀所需。
怪人遇到这强烈的光就逃跑了,不再有之前嘲弄的神色。
石敢很高兴,于是和别人协力轰击驱逐她。
过了一会儿怪人不能匹敌,就朝着月亮的方向逃走了。
这个方法已经奏效,石敢就广告各官府这个法门。
接下来几天,怪人都逃跑了,看起来狼狈不堪。
皇帝很高兴,赏赐了几百两黄金给石敢,又提拔了她。
又过了一天,除夕到了。
赤君从天边走来,皇帝对她说了这件事,问怪人是什么东西。
赤君听了以后大笑得停不下来,说阿娘生的一个和她一母同胞的姐妹叫做雫娅,性格顽劣,非常喜欢对她人恶作剧。
但是因为在黑暗中诞生,不喜欢光明,所以可以被烟花爆竹驱赶。
她平时和她自己的信众栖息在月球的暗面罢了。
皇帝吓了一跳,赤君安抚她,说雫娅开的玩笑大多都很过分,受到惩罚实在是正常的事情。
然后她抬头望向月亮,说:
“她一小时以后就到这里了。”
皇帝听到话就看向赤君,看到她笑容没有减少,心里已经明白了,于是让各位妇人布置烟花。
因为祭祀已经有了准备,而且各位妇人都一副偷偷兴奋的样子,行动非常迅速。
一个小时刚到,新年到了,各位妇人看到一个黑色的影子从月亮飞过来,于是就一起举起烟花轰击她。
一时间锣鼓喧天鞭炮齐鸣,可谓是一副新春的喜庆景象。
黑影招架不住就跑着逃回去了,各位妇人对此开心极了,有人抟着手放在嘴上大喊:
“恭迎娘娘,祝您新春吉祥!”
石敢和石当也趁机公报私仇,用赏金买的糖糕吃起来真的很香甜。
第二天,丢失的钱财和房屋都回来了,牛羊甚至肥硕了不少。
赤君说这是贴补,又把金银偿还给受害的人,各位妇人欢喜地感谢她。
民众因此又供奉雫娅为墨君,又叫黑娘娘,开设寺庙祭祀她。
从此年年的除夕,除去祭祀迎接赤君以外,武朝又多了一个习俗,就是对月亮放炮,问起来就说:
“恭迎娘娘罢了!”
雫娅也年年除夕到这里。
算是前一章的小番外,武朝新年对月放炮的传统(驱逐“年兽”),顽劣的姐妹被大大地惩罚的故事~~都是闹着玩儿的哈哈
这个故事告诉我了别偷抢东西,要遵纪守法
这篇的翻译和原文放一起了
作者有话说
显示所有文的作话
第5章 月夜逐年兽(原文+翻译)
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>