下一章 上一章 目录 设置
21、嘉夫德若斯 ...
-
情况1:把“嘉夫德若斯”这一段单独来看:
引原文段如下:成皋之台,薄氏始基。诎意适代,厥崇诸窦。栗姬偩贵,王氏乃遂。陈后太骄,卒尊子夫?嘉夫德若斯,作外戚世家十九。
因为和前面那句“陈后太骄,卒尊子夫”隔着一个句号,所以说貌似会让人有点疑虑。不过首先,我手头两本中华书局出版加了下划线的《史记》上,都在“夫”字的下面加了下划线,证明这是个人名,就是指的卫后,没别人。
再者退一万步讲,就算这个“夫”不是指人名,我们可以来查一查“夫”在古汉语中的意思:
夫 fū
部首笔画
部首:大部外笔画:1 总笔画:4
五笔86:FWI 五笔98:GGGY 仓颉:QO
笔顺编号:1134 四角号码:50800 Unicode:CJK 统一汉字 U+592B
基本字义
1.旧时称成年男子:渔~。农~。万~不当之勇。
2.旧时称服劳役的人:~役。拉~。
3. 〔~子〕a.旧时对学者的称呼;b.旧时称老师;c.旧时妻称夫;d.称读古书而思想陈腐的人。
4.与妻结成配偶者:丈~。~妇。
详细字义
〈名〉
1.(象形。甲骨文字形,像站着的人形(大),上面的“一”,表示头发上插一根簪(zān),意思是成年男子,是个丈夫了。古时男子成年束发加冠才算丈夫,故加“一”做标志。本义:成年男子的通称)
2.同本义 [man]
夫,丈夫也。——《说文》。按,夫从一大,会意兼象形。周制以八寸为尺,十尺为丈,人长八尺,故曰丈夫。
夫也不良。——《诗·陈风·墓门》
残贼之人,谓之一夫。——《孟子》。注:“将必将为匹夫。”
二田为一夫。——《管子·乘马》
遂率子孙荷担者三夫。——《列子·汤问》
一夫不耕,或受之饥。——汉·贾谊《论积贮疏》
3.又如:夫公(古代敬称男子为夫公);夫男(男人,丈夫);夫家(男女。丁男无妻者谓夫,有妻者谓家)
4.女子的正式配偶 [husband]
大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发。——《虞初新志·秋声诗自序》
使君自有妇,罗敷自有夫。——《乐府诗集·陌上桑》
5.又如:夫主(丈夫);夫室(丈夫);夫党(丈夫的亲属)
6.旧称从事某种体力劳动的人 [working man]。如:农夫;人力车夫;马夫;轿夫;夫头(夫役的头目)
7.大丈夫。对男子的美称 [true man]
西川刘禅本非夫,文灿贪庸亦竖奴。—— 柳亚子《诸将六首》
8.剑衣 [sleeve of a sword]
剑则启椟,盖袭之,加夫襓与剑焉。——《礼记·少仪》
9.通“趺”。足背 [instep]
渠长丈六尺,夫长丈二尺,臂长六尺。——《墨子·备城门》
〈副〉
1.通“复”。再,又一次 [again;once more]
回志怯来从玄谋,获我所求夫所思?——张衡《思玄赋》
2.另见 fú
常用词组
1. 夫倡妇随 fūchàng-fùshuí
[domestic harmony] 原指妻子必须顺从丈夫,后来指夫妻关系融洽、和谐。也作“夫唱妇随”
2. 夫君 fūjūn
(1) [my husband]∶旧时妻对夫的尊敬亲爱称呼
(2) [my friend]∶朋友
3. 夫妻 fūqī
[man and wife] 夫妇;男女二人结成的合法婚姻关系。也作“夫妇”
4. 夫妻店 fūqīdiàn
[small shop run by husband and wife] 由夫妇两人经管的小店铺
5. 夫权 fūquán
[manus;authority of the husband] 旧时丈夫对妻子拥有的支配权
6. 夫人 fūren
(1) [Lady;Mrs.]
(2)古称诸侯之妻
先轸朝,问秦囚;公曰:“夫人请之,吾舍之矣!”——《左传·僖公三十三年》
(3)古代命妇的封号
公子姊为赵惠文王弟平原君夫人。——《史记·魏公子列传》
公大怒,取案上器伤夫人。——明·崔铣《记王忠肃公翱三事》
(4)尊称自己及他人的妻子。多用于外交场合
(5) [concubines of an emperor]∶中国帝王的妾
天子有后,有夫人,有世妇,有嫔,有妻,有妾。——《礼记》
7. 夫子 fūzǐ
(1) [man]∶古时对男子的尊称
(2) [school]∶旧时称呼学者或老师
公输盘曰:“夫子何命焉为?”——《墨子·公输》
愿夫子辅吾志,明以教我。——《孟子·梁惠王上》
(3) [husband]∶旧时称自己的丈夫
夫子积学,当“日知其所亡”以就懿德。——《后汉书·列女传》
(4) [pedant]∶称呼读古书而思想陈腐的人(含讥讽意)
(5)孔门的学生对孔子的称呼
夫 fú
基本字义
1.文言发语词:~天地者。
2.文言助词:逝者如斯~。
3.文言指示代词,相当于“这”或“那”:~猫至。
详细字义
1. “夫”假借为“彼”。他,她,它,他们 [he,she,it,they]——第三人称代词。如:使夫往而学焉
2.那,那个,那些 [that,those]——表示远指
故为之说,以俟夫观人风者得焉。——唐·柳宗元《捕蛇者说》
余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。——宋·王安石《游褒禅山记》
3.这,这个,这些 [this,these]——表示近指
夫人不言,言必有中。——《论语·先进》
4.所有的,大家。相当于“凡” [all]
夫知保抱携持厥妇子。——《书·召诰》
〈助〉
1.用于句首,有提示作用
夫秦有虎狼之心。——《史记·项羽本径》
夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦。—— 宋·苏洵《六国论》
夫战,勇气也
2.用于句中,舒缓语气
乃歌夫“长铗归来”者也。——《战国策·齐策》
3.用于句尾名,表示感叹
孟子曰:“术不可不慎。”信夫!—— 清·方苞《狱中杂记》
悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫。—— 宋·苏洵《六国论》
4.另见 fū
(来源:百度词典)
很明显,如果“夫”不是人名,在以上的意思中,能符合文意的就只有“彼”或“那”“这”,结合文段来看,嘉夫德,嘉谁之德?太史公的态度非常明显,“栗姬偩贵”“陈后太骄”,这是批评还是赞美?正常人都能看清楚,太史公脑筋抽风,批完了前脚,后脚又来“嘉夫德若斯”?至于这个,我就不多说了。
情况一论述完毕,以上可知,单纯从文句文段来看,还存在两种情况且不能排除,因此需要进一步论述情况二。
情况二:把“嘉夫德若斯”放在《太史公自序》的大文段中看。
《太史公自序》太长,我就不全部引用了。这里说明一下:我翻了全文,发现存在“嘉XX之XX”句式的,就只有从《吴世家第一》到《曹相国世家第二十四》,中间还不是每一个世家都有。因此这里存在一个“嘉XX之XX”句式的问题,我们可以来看看。有这种句式的,它们分别是:
《吴世家第一》——嘉伯之让
《齐太公世家第二》——嘉父之谋
《周公世家第三》——嘉旦金縢
《燕世家第四》——嘉甘棠之诗
《管蔡世家第五》——嘉仲悔过
《卫世家第七》——嘉彼康诰
《宋世家第八》——嘉微子问太师
《晋世家第九》——嘉文公锡珪鬯
《楚世家第十》——嘉庄王之义
《越王勾践世家第十一》——嘉句践夷蛮能修其德,灭强吴以尊周室
《郑世家第十二》——嘉厉公纳惠王
《赵世家第十三》——嘉鞅讨周乱
《魏世家第十四》——嘉武佐晋文申霸道
《韩世家第十五》——嘉厥辅晋匡周天子之赋
《田敬仲完世家第十六》——嘉威、宣能拨浊世而独宗周
《外戚世家第十九》——嘉夫德若斯
《楚元王世家第二十》——嘉游辅祖
《齐悼惠王世家第二十二》——嘉肥股肱
《曹相国世家第二十四》——嘉参不伐功矜能
《梁孝王世家第二十八》——嘉其能距吴楚
(我错了我错了,居然看掉了《梁孝王世家》的这一个……)
以上就是所有的“嘉XX之XX”的句式,可以清楚地看出,这里“嘉”的,要不就是某人做了某事,要不就是某一篇著作或诗歌,而以嘉某人某事为主。另外,“嘉”的对象,一定是紧跟在“嘉”字后的那个宾语。
和“嘉夫德若斯”一样,这里“嘉”的某人某事,也同样是提到最后一句来说的,自己另起一行,例如:“田阚争宠,姜姓解亡。嘉父之谋,作齐太公世家第二。”这里“嘉”的也是太公姜尚,绝对没有连同前面的人一起“嘉”的道理,其他的句子也是一样。因此能够断定,“嘉夫德若斯”的“夫”,并不是作代词“彼”“这”“那”用,而是指的一个人,这个人就是卫皇后。
再者,来说明一下这句话里面卫皇后的字“子夫”只剩下一个“夫”字的原因。我不清楚为什么太史公只引了一个字,但是双字名只引一字的,并不只有这一例,请看:
嘉伯之让,作吴世家第一。
嘉父之谋,作齐太公世家第二。
嘉武佐晋文申霸道,作魏世家第十四。
这里的“伯”指吴太伯,“父”指姜尚,“武”指魏武子。在前面的正文行文中,太史公一直是称“太伯”“太公”“武子”,绝对没有称呼“伯”“父”“武”的例子。然而在《太史公自序》里面,在“嘉XX之XX”的句式中,他们同样只剩下一个字,与“嘉夫德若斯”一样。所以说,“嘉夫德若斯”不是孤例,还有另外三个例子可以互相佐证。
证明如上,排除情况一中“夫”不指人而用作代词的可能,确定“夫”一定指一个人。在《外戚世家》中,名字中有“夫”的,就只有卫后一个,因此能够断定,“嘉夫德若斯”,就是嘉卫子夫之德若斯。
此外就太史公称卫后之字补充一下,资料来源百度百科:
1、“字”只是限于古代有身份的人
《礼记·曲礼》上说:“男子二十冠而字”,“女子十五笄而字”,就是说不管男女,只有到了成年才取字,取字的目的是为了让人尊重他,供他人称呼。一般人尤其是同辈和属下只许称尊长的字而不能直呼其名。
2、何谓名、字
所谓“名”,是社会上个人的特称,即个人在社会上所使用的符号。“字”往往是名的解释和补充,是与“名”相表里的,所以又称“表字”。《礼记·檀弓上》说:“幼名、冠字。”《疏》云:“始生三月而始加名,故云幼名,年二十有为父之道,朋友等类不可复呼其名,故冠而加字。”又《仪礼·士冠礼》:“冠而字之,敬其名也。君父之前称名,他人则称字也。”
由此可见,名是幼时起的,供长辈呼唤。男子到了二十岁成人,要举行冠礼,这标志着本人要出仕,进入社会。女子长大后也要离开母家而许嫁,未许嫁的叫“未字”,亦可叫“待字”。十五岁许嫁时,举行笄礼,也要取字,供朋友呼唤:
6、古时怎样称呼名和字
在古代,由于特别重视礼仪,所以名、字的称呼上是十分讲究的。在人际交往中,名一般用作谦称、卑称,或上对下、长对少的称呼。平辈之间,只有在很熟悉的情况下才相互称名,在多数情况下,提到对方或别人直呼其名,被认为是一种不礼貌的行为。平辈之间,相互称字,则认为是有礼貌的表现。下对上,卑对尊写信或呼唤时,可以称字,但绝对不能称名,尤其是君主或自己父母长辈的名,更是连提都不能提,否则就是“大不敬”或叫“大逆不道”,所以便产生了我国特有的“避讳”制度。这里暂时不说,下边再详细介绍。
在古代名和字连起来称呼,也是为了表示尊敬。有两种情况,值得我们注意:
第一种情况是在先秦时期,当名和字连称时要先字后名。如:
孔父嘉,孔子在宋国的祖先,“孔父”是字;“嘉”是名;姓为“公孙”。
叔梁纥(he),孔子的父亲,“纥”是名;“叔梁”是字;姓为“孔”。
孟明视,百里奚的儿子,“视”是名;“孟明”是字;姓为“百里”。
西乞术,蹇叔的儿子,“术”是名;“西乞”是字;姓为“蹇”。
白乙丙,蹇叔的儿子,“丙”是名;“白乙”是字;姓为“蹇”。
第二种情况是汉朝以后名字连称时,先“名”后“字”。如:
“鲁国孔融文举,广陵陈琳孔璋,山阳王粲仲宣,北海徐干伟长,陈留阮瑀元瑜,汝南应场德进,东平刘桢公干…··”这是曹丕《典论·论文》中的一段话,提到“建安七子”名字连称,都是先名后字。
以上可见,称名,是不礼貌的行为,只有长辈对晚辈或上级对下级才能称名。而称字,是尊敬的行为。平辈之间,下级对上级、晚辈对长辈都只能称字,一表尊敬,并不是只限于有些NC理解的那种称字就是平辈之间的范围。
佐证一例:1927年以后的国共两党领袖,称蒋氏是称其字,称毛氏是称其名,其中高下,从名与字的区别来都看得很清楚。如果蒋中正之例不能有力说明,那么不妨换成孙中山,这个就非常明显了。
所有版本《史记》的注译都是同一种解释:
【注释】〔1〕“诎意”,曲意。〔2〕“偩”,音 fù,同“负”。倚恃。〔3〕“夫”,卫子夫。
陈后太骄,卒尊子夫。嘉夫德若斯,-------太史公公是个实事求是的人,就是要称赞卫子夫的德行如此良好,难道这还有什么疑问吗?