*我发现每次我想写伊佐那的时候,笔就不由自主地飘去鹤蝶那,想写鹤蝶的时候,笔就会飞到伊佐那那(捂脸)
本来冬季篇的主场应该是鹤蝶,春季篇的主场才是伊佐那,我连想写的画面都确定好了,结果写着写着就不受控制地发生了改变。(痴呆)(可恶,四季篇第一篇就这么长,我要怎么收完其他季节的尾。什么时候我能控制住我这忍不住字数的手)
so自暴自弃地试图挽救,开写三人贴贴的puppy love。
福利院时期伊佐那和鹤蝶的相处方式参考了漫画里鹤蝶的回忆。
*宿舍门上镶嵌可供检查的玻璃这个灵感来自我高中住宿的宿舍。
那时候为了防止学生熬夜学习,整垮身体以及方便查人,宿管就会透过玻璃观察,然后敲玻璃提醒大半夜还开着灯的宿舍。
一般情况下,只有发现人不齐的时候,宿管才会推门而入,询问情况。
*漫才是日本的一种站台喜剧形式,类似中国的对口相声。
*咨询了一下学日语的朋友,据说日语里没有“螳螂捕蝉,黄雀在后”的表达,类似的表达好像是“顾此失彼”(あちらを立てればこちらが立たぬ)。这里为了更贴合语境,就采用两者里更适合的谚语啦。
*如果可以的话,和我聊聊天嘛(打滚),单机写文真的很寂寞,我好想和大家聊聊东卐呀。