下一章 上一章 目录 设置
6、第 6 章 ...
-
把抽象的东西带到现实中去
金融业中有大量的抽象概念。照片是什么形式的
当你读到这些短语时,你的脑海中会浮现出:共同基金,道琼斯指数
工业平均值、零息债券、看涨期权或外币
交易?大多数人在工作时脑子里都没有一个形象
听到这样抽象的词。然而,这更容易理解
当你的大脑可以形成图像时的概念或情况。
在卡内基梅隆大学进行的一项研究中,认知心理学?科学家和一位英语教授发现,读者面对的是com?plex书面信息经常求助于在
努力理解课文。也就是说,他们经常做一个摘要
在假设的情况下使用这个概念是可以理解的
人们采取行动。
你可以通过给出答案让复杂的信息更容易理解
你的读者举了一个例子,使用一个投资者。这项技术解释了
为什么“问答”格式在叙述时往往成功,
抽象的讨论失败了。
下面是一个例子,说明如何使用这一原理来解释
抽象概念看涨期权:
例如,你可以从史密斯先生那里购买一个期权,该期权会给你
以每股25美元的价格从他手中购买100股X股的权利
从现在到六周后的任何时间。你相信股票吗
从现在到那时,X的购买价格将上涨。他相信
将保持不变或下降。如果你在它之前行使这个选项
到期后,史密斯先生必须以25美元的价格卖给你100股X股
每股,即使收购价格上涨。不管怎样,
无论你是否行使你的选择权,他都会保留你的钱
为选择权付钱给他。
虽然不可能从写作中消除所有的抽象概念,
如果可能的话,一定要用一个更具体的词。
“使用具体的术语和你的
读者会有更清晰的想法
你的意思。你增强了
你允许的话
读者要想象什么
你说。“
布莱恩·A·加纳
法律风格的要素
通俗易懂的英语手册23
“语言更重要
具体和具体的创造
[你的]脑海中的画面
听众,应该
尽可能靠近
你脑海中的画面。”
威廉·卢茨
新的双重语言:
为什么没人知道
还有人在说什么吗
阅读这张逐渐不那么抽象的词汇表,并考虑一下你是如何理解的。
可能会让你写的抽象概念更具体:
资产? 投资? 安全? 股本? 股票?
? 普通股? 一股IBM普通股
下面的例子展示了如何将抽象术语替换为
更具体的内容,提高读者的理解力:
之前
Sandyhill基本价值基金有限公司(以下简称“基金”)寻求资本增值?其次是投资证券的收入,主要是
基金管理层认为被低估的股票
因此代表了基本的投资价值。
之后
在Sandyhill基本价值基金,我们将努力提高
您的股份价值(资本增值),以及在较小程度上
提供收入(股息)。我们将主要投资被低估的资产
股票,指在金融危机下以低价出售的股票
公司的实力。
之前
无需对Beco股票进行对价或退股
Beco的股东以换取Unis Common的股份
根据分配发行的股票。
之后
您无需上缴Beco股票或支付
从以下公司获得您的Unis普通股股份的任何款项:
衍生产品。
24简明英语手册
省略多余的词
当可以用较少的词替换时,单词是多余的
意思是一样的。有时候你可以用一个更简单的词来形容这些
短语:
多余的
为了
如果
之后
之前
尽管事实上
因为事实是因为
因为,因为
因为因为,因为
多余词汇的另一个来源是“枪杀”:放任
希望至少有一句话能传达你的意思。
这里最简单的解决办法是替换你的形容词清单
用一个词或短语来充分表达你的意图
意思
省略多余的单词是提高英语水平的最简单方法之一
披露文件,因为它不需要你修改句子
结构
之前
以下摘要仅用于强调某些信息:?本招股说明书其他部分包含的信息。
之后
本摘要重点介绍了本招股说明书中的一些信息。
之前
机械工业和Great Tools,Inc.都受到
1934年《证券交易法》的信息要求,
经修订的(“交易法”),以及
将报告、代理声明和其他信息归档到
美国证券交易委员会(“委员会”)。
之后
我们提交了一份
使用“if-then”条件句写作
有条件陈述在披露文件中非常常见-
虽然他们很少这样写。当我们重写最后一段时
作为条件句,我们遵循自然英语词序
非常接近。这就是为什么这个句子更容易读的原因。
这里有四条经验法则可以帮助你编写条件语句
实际上:
?一个“如果”,一个“那么”,当只有一个“如果”和一个“那么”,开始
有了if,你的一些读者就不必阅读
句子的其余部分。在这些情况下,if子句定义了谁或什么
“then”条款适用于以下情况:。
如果你投资A股,那么…
?一个“如果”,多个“那么”,当只有一个“如果”和多个“那么”
然后,从if开始,将thens列成表格。
?多个“如果”,一个“那么”,当只有一个“那么”和多个“那么”
一个if,从then开始,将if列表。
?当存在多个if和多个if时,将“if”和“thens”相乘
那么,你可能需要将其分解为多个部分
一句话,注意指定哪些ifs适用于哪些THEN。
如果信息尚不清楚,请考虑提供信息。
在桌子上。
简明英语手册33
“平行性增强了
语法上相等的元素,
有助于轻松阅读,
并提供清晰和
节奏。”
霍纳/韦伯/米勒
哈布雷斯学院手册
保持句子结构平行
如果没有平行结构,长句往往会失败。相似
简单地说就是确保使用
平行词类,如名词或动词。请注意中的引用
边缘。
在本节中,我们以粗体显示了我们使用的每个并行结构。
以下是一份共同基金招股说明书中的一个例子,该招股说明书缺乏相似之处
结构:
之前
如果你想通过邮件购买X基金的股票,请填写并签名
账户申请表,让你的支票支付给
X基金”,并填写您的社会保险或纳税人身份证
你支票上的号码。
之后
如果你想通过邮件购买X基金的股票,请填写并签名
在账户申请表上,将支票支付给
X基金”,并填写您的社会保险或纳税人身份证
你支票上的号码。
以下是另一份共同基金招股说明书中一个更微妙的例子:
之前
我们将基金资产投资于短期货币市场证券
为您提供流动性,保护您的投资,以及
高流动收入。
这个句子是不平行的,因为它的系列由两个名词组成
第三个名词前加一个形容词。这也很尴尬,因为
动词provide与名词化保护的关系过于密切。
对原句的一个逻辑修订是改变名词
连动词连动词。
之后
我们投资于短期货币市场证券,为您提供
具有流动性,保护您的投资,并产生高收益
当前收入。
所有的作家,不管他们的专业程度如何,偶尔都会写作
无与伦比的句子。清除文档中这些内容的最佳方法是
通读一遍,找出这些错误。读你的文件?大声地重复可以使不平行的结构更容易被发现。
34简明英语手册
避开“分别”
读一次下面的句子并理解其中的意思有多容易
这意味着什么?
之前
公司的高级票据和担保(“担保”)
Island Holdings的高级债券将构成无担保高级债券
发行人和Island Holdings各自的义务。
之后
优先票据是发行人的无担保优先债务,
而优先票据的担保是无担保优先票据
岛屿所有权的义务。
无论何时使用“分别”,都会迫使读者返回
匹配属于什么的东西。你可以通过使用
“分别”,但你的读者必须花更多的时间阅读你的文章
用两次单词来理解你写的东西
“许多捷径都是自我封闭的?击败;他们浪费时间
读者的时间,而不是
保存它。”
斯特伦克和怀特
风格元素
通俗易懂的英语手册35
36简明英语手册
7.
设计
文件
简单的英文文档反映了深思熟虑的设计选择。这个
正确的设计选择使文档更易于阅读,其信息?这更容易理解。错误的设计选择甚至可能会导致
写得好的文件无法沟通。
有些文件会受到影响,因为没人知道基本设计决策?与字体选择一样,字体选择也会极大地决定
这份文件很容易阅读。其他文件因价格昂贵而受损
设计特点赋予它们艺术魅力,但代价是模糊
文本。在简单的英文文档中,设计服务于commu的目标?尽可能清晰地记录信息。
简明英语手册37
开始设计过程
请咨询您的内部打印或图形部门