晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

2、《The hunger games trilogy》凯特妮斯转折点 (Katn ...

  •   (Katniss turning point)

      “草地的深处,细杨的下方
      Deep in the meadow, under the willow

      有碧茵铺床,有软绿作枕
      A bed of grass, a soft green pillow

      把头放下来,阖起微倦的眼
      Lay down your head, and close your sleepy eyes

      重睁之时,初日将升
      And when again they open, the sun will rise

      此处心安,此处温暖
      Here it's safe,here it's warm

      此处有雏菊消融所有伤害
      Here the daisies guard you from every harm

      今日此时做香甜的梦
      Here your dreams are sweet

      明朝将有美梦成真
      and tomorrow brings them true

      此处为乡,我爱着你的地方
      Here is the place where I love you”

      Rue的眼睛颤动着合上了。她的胸膛还有起伏,但已十份难辨。我松开咽喉,眼泪流出于两颊滑落。但是我必须为了她把这首歌唱完。

      “草地的深处,隐藏在远方
      Deep in the meadow,hidden far away

      有树叶衣裳,有一束月光
      A cloak of leaves,a moonbeam ray

      忘记你的烦恼,让忧虑暂搁
      Forget your woes and let your troubles lay

      当早晨到来,都将被冲刷一空
      And when again it's morning,they'll wash away

      此处心安,此处温暖
      此处有雏菊消融所有伤害”

      最后几句几乎罔闻。

      “今日此时做香甜的梦

      明朝将有美梦成真

      此处为乡,我爱着你的地方”

      一切都静止无声。接着奇异的事发生了,嘲笑鸟延续了我的音调。
note 作者有话说
第2章 《The hunger games trilogy》凯特妮斯转折点

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>