晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

8、part8 月亮与六便士 我目不转 ...

  •   我目不转睛的盯着舞台,开场的前奏太过漫,我简直目眦欲裂,望眼欲穿。伊莱尔一定是为在上场做最后的准备。我每当欣喜的看着舞台的灯光较之刚才又更亮了一些,可是结果是,我只是产生了幻觉。忽然之间,小号助奏的咏叹调逐渐鸣响。
      “好戏终于要开场了。”
      所有人都拭目以待。
      舞台中央的昏光骤然熄灭,巨大的会堂即刻灰暗一片。由于陷入黑暗之中,人群开始躁动起来,幕布也从两边拉开,空旷的舞台回荡出高跟鞋敲击地面的声响。伊莱尔慢慢的从舞台后方走上来,他的步态从容,一步一顿的优雅万分。
      我遥望着他,手心里居然溽热起来,我想,我一定比他还要紧张。
      歌剧独唱。
      昏花的灯管颜色逐渐变换,一站煞白的灯光打在他的身上,一个漫无边际的空间似乎只有伊莱尔一个人。管弦乐器的有缓慢又曲调,伊莱尔从鼻腔中的发出轻哼,嗓音清脆、动听、无与伦比,任何女性都不可能具有如此清脆、有力而又甜美的歌喉。几乎是听到伊莱尔的第一句吟唱的,甚至于是第一个音符发出,我就从高台下狂奔而去——我一定要在舞台的最中央享受这场演出。
      “甜蜜之声令人神往,他的声音在我的心中荡漾埃斯泰,我回到你身旁,我心爱的情郎!

      我回到你身旁,我逃出魔掌。” 他压抑的语调比哭泣的声音更令人感觉同情。
      他用原声低音着,柔和的语调令人浑身酥麻,他的表情真挚,就像讲述着一个事实发生的故事,大提琴搭配着竖琴,使得音乐转成了g调,而d调要更加高昂一些。
      “我心胸受到寒气侵袭,周身都战栗,脚步犹豫,圣水盆边,我们并肩,凶恶幽灵显现,拆散你我!
      可怕,可怕!”
      音色纯净、声音优美且灵活自如掌控着三个音域,这样的歌喉多么的悠扬,高音根本不刺耳,却能穿透我的灵魂,整个金色殿堂随着高低音的交杂,真假音的变换震颤起来。
      我的身体像是淌进了一条黑色河流,慢慢流淌。
      “快躲起来,埃斯泰,在祭坛底下,撒满了鲜花。多么美妙的声音,你是否听清是婚礼上的礼赞!
      这婚礼为我们安排多么幸运!我心里感到无比的高兴。”
      听着如丝般的歌声在歌剧院里里扶摇直上,一切的情绪都随之而去...... 到高潮处,我竟恍若觉得,世界上最美妙的乐器莫过于人的声音,伊莱尔德表演将人声同乐器完美地结合到了一起,使人觉得不再有主次声部之分。
      “香烛已燃起,灯火通明,牧师主持,客人庆贺,把你右手给我,好快乐的日子啊,我终于属于你,你终于属于我,

      上帝让我们结合,” 小号助奏的咏叹调,人声和号声此起彼伏,一争高低。当小号精疲力竭后,伊莱尔却从容不迫地继续演唱了一曲带颤音的快速华彩乐段,使小号为之折
      服,观众为之震惊。
      “我感到很愉快,能和你分享每种快乐。天堂仁慈温暖生活你将用痛苦眼泪把我的尸体浸泡,我将在天堂为你祈祷。直等到你进了天堂,那生活才美好,和你同在......”
      而这并不是歌曲的终结,音乐的基调周转几下。
      在孤独的哼唱了几个八拍之后,他拉了最后一个高音,和弦骤然消失,电子乐配合这鼓点一般的节奏骤然响起。
      他的声音更加高亢,真假声变换迅速到令人琢磨不透,瑟音、连音、震音、颤音和华彩段各种演唱技巧交替变换,如精灵般的咏叹调,三分魅。
      一下从男低音变化为女性声部,声音弹跳在他的喉管尖端,久久未有间断。
      时而舒缓,时而激烈,时而悲怆,时而温情。
      伊莱尔的双手向身体两边张开,向两边挥舞起来,时不时用指尖摇晃在几处,轻轻指点着台下攒动的人头,表情是极致的痛苦,却带上欢愉。
      我的肌肉都崩成了线条,骼僵硬的快从我的肌肉里弹出来,麻痹的感觉遍布全身,从手到脚却冰凉彻底,千万重冰山悬在我的头顶,而我的脚下是一 片炙热的岩浆。
      最后落处一个高音令我头皮发麻。表演完美落幕。
      毫无瑕疵。

      伊莱尔提起裙摆,对着黑压压的舞台下方深深的鞠躬,再次站直之后,他用力的向着反应激烈的人群不停的挥着手,用手背蹭掉鬓旁的汗珠,脸上绽放出骄傲的笑容。
      这样的演出对他来说并无难度,他的呼吸频率依旧自然,而我的心跳声简直快要从嗓眼子里振跳而出。我早已从椅子上站了起来,用力的鼓掌,手心因为毫不留情的相互撞击而用疼痛抗议着,可是我依旧置若罔闻的鼓掌,宛如失去知觉了一般。
      伊莱尔演唱的并不是一首单纯的歌剧,而是结合两首歌曲——前半段是Donizetti的意大利歌剧咏叹调《拉美莫尔的露亚》,歌曲后半部穿插了节奏明快的《女神之舞》。
      我的眼就已经湿润,还好台下黯然无光,我深受感动,对方才的那一阵天籁之音念念不忘,就像是现在,尽管周围的喝采声此起彼伏,可是我依旧觉得美妙的音律在我的脑海中回响。
      这是我一生之中过的最最震感的场景,我并不是没有听过歌剧,恰好相反,正是因为我了解歌剧,才会如此失态。
      他刚才演唱的歌曲难度最大的地方是在后半段《女神之舞》,这首歌曲最难的地方并不在音高,而是在于换气。
      所以某些地方需要真假音速转换,或者瞬间2秒之内要完成3个8度的连贯跨越。
      阉伶歌者。这是从我脑海中立刻蹦出来的一个词汇——歌剧演员中有一类人,他们是为歌剧而献出一生幸福的艺术家。
      他们最早出现在16世纪,当时由于女性无法参加唱诗班也不被允许登上舞台,梵蒂冈的斯廷教堂首先引入了阉人歌者——嗓音洪亮清澈的男童。
      教堂的圣职者将男孩在春期前通过残忍的阉割手术来改变他们发育后的声音。而因为体内的性激素发生变化,他们的声道会变窄,有利于音域的扩张,加上巨大的肺活量和声理体积,使他们拥有了超过了常人3倍的非凡嗓音的歌手。
      法里内利就是历史上最出名的阉伶歌者,他被证实有能力在一口气之内在一个音符上保持超过一分钟或者唱出250个音符,当今公认的最好的次女高音-巴托莉,在一个音符上一口气只能保持不到30秒。
      跟假声男高音相比,次女高音有更好的声乐技巧,但是她们不能达到男低音的音域。

      有时阉人歌手咏叹调中的花腔片断可以低到G3。法里内利的录音中,音域超过了三个八度,使他成为其他歌者永远无法逾越的障碍。但是在伊莱尔刚才的演唱当中,他却在短短的几秒钟之内完成了五个八度的跳跃。可伊莱尔并不是阉伶歌者。
      他是前所未有的,真正的天才。忽然之间,整个大堂亮了起来,我急忙用手背遮住眼睛,挡住还未干涸的泪痕,并祈祷着没有人注意到我如此失态的样子。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>