晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

14、AD, 02/28/57 ...

  •   1957年2月28日
      盖勒特——

      我估摸,让你得知你仍能让我爆发出一阵大笑会给你极大的喜悦。他们确实是乱七八糟的目的,而且我想(谁都知道,如果你太小心谨慎、如果你忙于小心谨慎,你肯定会在某事上摔跤)格特鲁德会同意。然而,我仍然——不像她——以我的小韵脚为乐(*)。
      几天前伏地魔邀请我,就在霍格沃茨这里。我曾准备写文澄清我听到的类似于那样的黑暗谣言,但他的整个举止与他说的每个词都证实了我的担心。也许英格兰已经确实有了一个名副其实的黑魔王了。
      我意识到你没什么特别理由来听我讲话,但我会建议中断联系。与你相比,伏地魔也许是个傲慢的家伙,但他很冲动,有野心,并且正如你推论的那样,着迷于死亡。但他没准就是你说的那种蠢蛋。
      至于其余的——我不可能解开你的心结,盖勒特。我几乎不能管好我自己的。

      感谢你的帮助,
      阿不思·邓布利多

      * commas,小韵脚。指本句话的两个分句末尾...indeed和...agree押韵。(调整语序翻译后,目的与同意也押韵)

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>