下一章 上一章 目录 设置
9、turn tail 逃之夭夭 ...
-
Day 9 turn tail 逃之夭夭
Tail是尾巴,猫或狗在面临什么威胁的时候,往往会调头就走。换句话说是把尾巴转向令它害怕的一方,逃之夭夭。
举个例子:When this bully saw my big brother, Tom, he turned tail and ran. I don\'t think he\'ll bother me again. You know, I\'m really proud of Tom -- some day I hope I\'ll be as big and strong as he is.
他说:这个小霸王一看到我的老大哥Tom掉转头来就一溜烟地逃走了。我想他再也不会来找我麻烦了。你知道我可真为Tom大哥骄傲,但愿我有一天也能像他那样高大强壮。
小霸王看到高大强壮的Tom自知不是他的对手,为了别招惹麻烦灰溜溜地转身逃走了,所以这里的turn tail意思就是逃避麻烦或者困难。这个习惯用语有点像中文的俗话:夹著尾巴逃跑了。
再额外补充两个关于turn的词组:
turn one\'s head (转变想法,冷落某人)
turn over a new leaf (改过自新,有一个崭新的开始)