下一章 上一章 目录 设置
33、挖掘秘密 此时此景不 ...
-
那间屋子的所有秘密都与这所老宅的原女主人有关系!
记得在我很小的时候曾听塔西亚夫人提及男爵夫人就是在这间屋中去世的,打那之后伊万·伊万诺维奇就命人将它尘封起来,不容许别人靠近,包括自己的儿子在内。我从未见过这位夫人,而且在庄园中也找不到任何关于她的肖像。这样的她还真是一个谜!
在家中这个谜是忌讳的,大家很少谈论它,只有弗拉基米尔描述过他的母亲。母亲过世时他只有五岁,在他的口中母亲是美丽、高贵、优雅、慈祥……。她几乎是所有美好的代名词。
“我的妈妈比你的妈妈漂亮多了。”弗拉基米尔在我们初相识时如是说。
回忆又一次勾起了我的好奇心,我要上楼去探一探,看看那里究竟隐藏着什么?
门是虚掩着的,我轻轻的推开了它。房内没有人,光线也很黯淡,因为唯一的窗户被木条封住了。光只能从木缝中渗透进来一些,丝丝点点散在房内。我站在房中央四面环顾,发现屋里的家私极其俭朴,一面书桌,一把椅子,一张床。房中只有一处非常引人注目,那就是在贴近窗的地方摆放着与教堂相似的供台,供桌上端放着一尊小型的圣母像,圣母像的前方摆放着一本圣经,而在整个供台的前面有一个跪垫,跪垫上还放着一个十字架。
此时此景不禁让我产生臆想—一位纤细的贵妇人跪在圣坛前在一遍遍地进行着祈祷与默念。她是在赎罪吗?不一会儿我注意到书桌的抽屉打开着,望着过分干净的底板,我意识到里面的东西一定已被人取走了。是弗拉基米尔吗?他拿走了什么,画像还是书信?
“安娜,是你吗?”门外响起了格里高利的喊声。
“格里高利,你是不是要把食物搬进来,我这就走。”于是我急忙退出。
“不是,老爷吩咐我重新封了这间屋子。”
“为什么?”
“我也不知道,我只负责执行命令。”格里高利拿出工具敲敲打打起来。
“老爷在哪里?”我问他。
“他刚才在书房与剧院经理人告别。”
“谢尔盖·潘斯诺维奇要离开吗?”听到这个消息我很难过。米沙已经跑了,而他的叔叔也急着要走,难道他们都是因为厌恶我才想逃开吗?
我在走道里徘徊,惘然若失。过了一会,不由自主地向书房方向走去。正巧碰倒谢尔盖·潘斯诺维奇迎面过来。我尴尬的停住脚步,欲言又止。
老人那对机警有力的蓝眼睛能洞察一切。“孩子,还在伤心难过吗?大可不必,您又没有过错。”
“我感到万分羞愧。对不起,我欺骗了您。”我低着头,喃喃地说。
老人板起了我的双肩,声音洪亮,俨然不可抗拒。“看着我,安娜。您没有欺骗任何人,是伊万·伊万诺维奇向大家隐瞒了您的身份。我不明白老朋友这样做的用意,但我知道他真真正正的宠爱过您。”
我的眼里逐渐的湿润起来,泪珠缓慢的滴下来,并用极其酸楚的声音说道:“再也见不到叔叔了……”
“好了,孩子。让悲伤见鬼去吧!”
听了他的话,我硬生生的吞下了已经升到喉头上的呜咽,竭力挤出一抹微笑。“您要回彼得堡吗?为什么走得如此匆忙?”
“我的得力助手病了,我要赶回去处理一些重要的事务。而且一周后皇帝陛下要来观摩剧组的新戏,所以不得不马上走。再见,安娜。”老人一面说着话,一面亲昵地贴了贴我的脸。
“再见,谢尔盖·潘斯诺维奇。祝您一切顺利!”我也向他告别。望着他的背影,心中有几许愁怅。
老人走到离我几步之遥处又停了下来,慢慢地转过身,再次露出那威严可敬的面容。“安娜,我很欣赏您昨晚的演出。那是我见过得最好的独舞,您跳的分外妖娆!您表现出的是一种庄重而火辣的热情,让人回味无穷。”他竖起了拇指,扬出了一个鼓励的手势后,又掉转身朝外走去。
送别了谢尔盖·潘斯诺维奇后,我到书房去找弗拉基米尔,却发现书房里没有他的身影。晚餐时他也没有出现。波丽娜捧着食物到他的卧房,结果又被原封不动的拿回了厨房。“老爷说他不吃晚饭了,连门都没有开。”波丽娜抱怨道。
瓦尔瓦拉愣住了!
弗拉基米尔反常的举动让人百思不得其解,还有让人迷惑的是瓦尔瓦拉那张变的异常惨白的脸。