下一章 上一章 目录 设置
7、Chapter7 关于新名字 ...
-
一个哥谭少有的晴天,我在院子里喝着茶晒着太阳,小桌子上摆着阿福烤的小饼干,骁阳立在我椅子旁边——师父说过没事把它拿出来晒一晒,一定程度上可以抑制煞气。
......说实话,挺意外的。
做梦都没有想过煞气会跟细菌怕一种东西,阳光。
小白窝在我怀里。这倒霉孩子在山上明明最喜欢跟着师父和师弟,我过去的时候它根本不睬我,这会儿倒是赶也赶不走了。
它给我撸了一会儿,甩了甩头跳到地上,冲我喵了一声然后抬起爪子碰了碰被我拉出来杀菌......啊不是,消毒......消煞气的骁阳。
哦,这是提醒我练剑了呢。
我想了想,觉得这几天确实有些懈怠了。平常在山上每天早晨午后傍晚三个时间都得练一会儿,现在基本上就夜巡的时候拿出来踩一踩挥一挥。
吃掉最后一块小蛋糕,我拍拍衣服,站起来,行吧,练就练。
刚把剑从剑鞘里扒出来,我一转身就看见阿福站在一边。“我打扰到您了吗,小姐。”
“阿没有,阿福,有什么事吗。”有事还好,欸嘿嘿,这样就不用练剑了。
“哦,事实上也不是什么大事。”阿福递给我一份报纸,“就是不知道,小姐您对这个全新的称呼是否满意。”
称呼?报纸上?
难道是我作为超级英雄的专属代称出现了!?
好耶!!
让我来看看他们会怎么叫我!
神秘黑衣剑客?
蝙蝠女剑士?
还是————
找到了!
Swordsman
剑人。
…………
jian………剑人。
我:“…………”
猜了那么多个称呼,合着只对了一个字。
我深呼吸一口气,指着这个剑人,微笑着问阿福:“为什么是‘man’?”
阿福:“………”他用一种……难以言喻的眼神看着我,像是带着一丝不忍,好像正在考虑怎样的说辞才不会伤害到我幼小的心灵。
………真的有这么难开口吗?
难不成是我爸定的?
阿福:“这个称呼是广大哥谭群众根据您为数不多的现身与战斗方式确定的。”
我点点头,微笑:“所以为什么是‘man’?”
“事实上,还有别的称呼,比如……”
“抱歉,所以为什么是‘man’?”
阿福似乎噎住了,半晌,才说:“只能说,也许……我只是说也许。您在大众的视野里,可能是因为战衣的问题,或是,别的什么问题,总之,您身上的女性特征并不是非常.....明显。”
我:“......”
阿福:“......”
哥谭群众,你们......欺人太甚。
“好,我知道了。谢谢你阿福。”我脸上挂着微笑——尽管不用看我也知道那是一幅非常狰狞的微笑。
阿福看着我把这张报纸折起来,说:“事实上,还有一件事。”
“什么?”
“老爷或许想找您谈谈,”他露出一个爷爷般慈祥的微笑,“关于姓氏的问题。”
......姓氏?
蝙蝠洞。
“爸?”
“是这样的,闻。”他看上去有些紧张。“我想,你或许需要一个......新的姓名,在这里——我是指哥谭,或者阿美莉卡的任何一个地方。你知道‘闻韵’这两个字喊起来对美国人来说还是有些吃力的,对吧?”
可是你们这些天叫“闻”不是叫的挺顺畅的吗?
我没有打断。
“嗯......一个新的名字,当然,姓韦恩,这一点毋庸置疑。方便我们.....或者他们,平日里叫你,要知道多音节名字听上去比单音节名字礼貌多了,对吧?以及.....”他顿了顿,“我也能更方便地把你写进遗嘱。”
......“所以,你需要我.....改名字?”
我乐意吗?
其实吧,说实话,肯定是不了——
“不,不需要改,你的书面上以及身份证上的名字自然还是叫闻韵的。只是一个口头上的变动而已。”
哦,口头上啊,那没事了。
“没问题。”我答应得非常爽快。
布鲁斯看上去像是松了口气。
“好,那走吧。”
“去哪儿?”
“客厅。”
想个名字而已,这种事情难道不是网上一查的事情吗?
............
客厅里人很多,包括但不限于四只知更鸟,斯蒂芬妮,卡珊德拉,和一个陌生男孩。
“嗨,闻,呃,迪克说可以这样叫你——在接下来更名之前。”男孩有些紧张,“我叫杜克,杜克·托马斯,也算是一个.....罗宾?”他小心翼翼地瞟了一眼达米安,“现在的代号是信标。”
“你好。”闻韵跟他握手,“我听阿福说过你。所以你的父母......噢,抱歉。”
“没关系。”杜克看得出她只是下意识提起,并无恶意。
闻韵咳了一声,转头看着大哥:“迪克,你居然在这里?”
“所以在你的脑海中,此时此刻你亲爱的大哥应该在哪里?”迪克看上去就像是被闺女伤到心的鸟妈妈。
“布鲁德海文。”闻韵说,“我记得你是个警察?”
“哦,当然。”迪克顿时收起那副伤心的模样,“亲爱的,如果你看了日历应该就会发现,今天是周末,而我上个礼拜正好结束了我的轮班。”
“哦~”
.............
在接下来的两个小时里,我们一共想了前前后后上千个名字,包括但不限于“海拉”、“妮法”、“苏珊”、“阿黛尔”......
我发誓再说下去耳朵就要起老茧了。
“格温。”最近喜欢上看漫画的达米安说。
好弟弟,如果你想姐姐的脖子在未来某一天被拉断的话。
“爱斯梅拉达。”热爱名著的杰森说。
好哥哥,但是我认为咱们的老爸是不会允许我找一个没有接受过基础教育的畸形儿(声明:没有嘲笑贬低的意思)在一起的。
“玛利亚。”有一个基督教徒上司的迪克说。
好哥哥,我不想被人说亵渎圣母。
“瑞秋。”偷偷翻了起名大全的提姆说。
好弟弟,我想渡鸦不会同意的。
“塞西莉娅。”这是卡珊举起的小白板。
好姐妹,听起来很美的名字。只是我记得它还有一个失明的翻译。
........
在这之后又经历了多少个名字我已经不记得了,总而言之,当天晚上布鲁斯在夜巡之前给哥谭大学的校长打了个电话,告诉他让校办把学生名单上的那个华国女生“闻韵”改成“阿露瓦·韦恩”。
我:“......”
棒极了。
这下不仅身材和战衣,连名字都是“女性特征不明显”。
唯一值得庆幸的是,Swordsman不仅可以翻译成剑人,还能翻译成剑客。
......算了,man就man吧,一个代号而已。你看人家卡珊,曾经还被叫过遗孤呢,人家说什么了?
哦,人家不会说话。