晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

12、回家的路 ...

  •   我们又一次走过了我们并肩走过无数次的大街小巷。不同的是,这一次我们手牵着手。

      “你在想什么,约翰?”

      “我在想这是一个美好的夜晚。你?”

      “我在想伦敦的夜晚总是包含两种截然相反的因素。我们头顶的星空,高渺而完全超越日常生活。而同时在我们旁边的这些住宅里,大约每时每刻都发生着既平凡无奇、又令人无法想象的事情。奇妙的巧合、精心的计划、阴差阳错和互相误解、一件事情导致另一件事情,这些故事一代又一代的继续下去,产生最神奇和出乎意料的结果,让一切一看开头就知道结尾的小说显得索然无味。”(注:这段话的后一半来自原著的《身份案》,我重新翻译重组了一下。)

      “夏洛克,你真的应该接管我们的部落格。”

      “不,我更喜欢你写的我们的故事。”

      “是吗?你总是批评我的写作。”

      “那只是因为我恰好是个不善于表达感情的人。我喜欢冒险,我喜欢得到赞美,我喜欢你的陪伴,你写的故事里有我喜欢的一切。只不过在犯罪和推理的方面你应该……”

      “夏洛克,不要开始这个话题。”

      “当然。只是,说到推理,约翰,我想知道,你是从什么时候知道是我的?”

      “我从什么时候知道是你的?那是你想知道的,是吗?”

      “嗯。”

      “我从什么时候知道是你的?我也很想问自己这个问题。也许从我看到你在我们的客厅里抱着罗西走来走去的时候吧。不,当然比那要早。在你告诉我夏洛克是个女孩的名字的时候。在你为了我开枪打死马格努斯,却假装满不在乎地跟我说圣诞快乐的时候。在我和你被手铐铐在一起在黑乎乎的小巷子里跑来跑去的时候。在你在游泳池边脱我的衣服的时候。不,应该比那还要早。在我意识到你是一个傻瓜的时候——那时我们才认识不到一天。不,在那一天更早的时候。在你推开221B的门,问我对那间公寓有什么看法的时候。也许我从最开始的时候就知道了——在我推开巴斯医院里的那扇门,第一次见到你的时候。”

      我想约翰没有完全理解我的问题。不过我对这个答案并不是不满意。

      “你想问的是,我从什么时候知道机器后面的是你,对吗?我也不知道是什么时候,但我渐渐确定和我说话的人一定是你。夏洛克,你让我坐在那里,一个小时又一个小时地跟你谈论我们的事情,你不是真的认为我永远不会发现那是你吧?”

      “不,约翰。在我开始做那件蠢事以后不久,我就开始希望你发现真相了。我知道你会发现的。就算你不发现,麦考夫也一定会去告诉你。他告诉你了,对吧?”

      “我还以为你不知道麦考夫的事情。”

      “我当然知道。对话进行到某种程度以后,麦考夫一定会干预。那是他唯一会做的事情——干预。他没有来找我,那证明他已经找过你了。”

      “他告诉了我一切,还给了我操纵那个机器人的软件。夏洛克,其实麦考夫是一个不错的兄长。”

      “当然,我们可以去找他要一份关于我们过去几周对话中的每一句话的详细心理分析报告。我敢说他请了至少三位一流的心理分析专家,用大英政府的钱。”

      “夏洛克,我就知道,等我一见到你,你又会变回这副满不在乎的老样子了。我想以后我会偶尔怀念你躲在机器后面跟我说话的样子,那时候你温柔多了。”

      “约翰,如果你喜欢的话,我想我可以……”

      “你可以变得更温柔一点?”

      “我可以问麦考夫把那台机器要回家,随你怎么使用。不过我不确定你会喜欢我们家里有一个长得那么像麦克·斯坦福的家伙——并不是说我不感激他,只是……”

      “我就跟你说那个机器人长得很像麦克·斯坦福吧!”

      “上帝,太像了。我看到它的时候……”

      我们两在街上笑得前仰后合,但即使在这个时候,约翰也没有松开我的手。

      “夏洛克,我没想到,你的手会这么温暖。”

      “你不知道?我们牵过手不是吗,我们被手铐铐在一起的那一次。”

      “我还以为那是警笛和肾上腺素的缘故。”

      “很严谨的想法。确实无法排除那种可能性。事实上有件事情我一直没搞明白,你为什么总在你的故事里那样写我的手?冰冷的、苍白、细长、敏感的手指?”

      “我以为你喜欢造成那种印象。”

      “显得我像一具泡在福尔马林里的尸体一般的印象?”

      “那可以为读者塑造一种神秘迷人的形象。”

      “从你部落格的留言来看,似乎大部分读者只是好奇这种过度细致的反复描写是否表示你对我的手怀有某种执着的迷恋。”

      “搞不好我真的有。你会知道的。”

      “还有,你到底知不知道‘敏感的’这个词是什么意思?根据你的故事里对我们两关系的设定,你没有任何理由会知道我的手指是不是敏感的。”

      “我可以改变那个设定,夏洛克。还有,我在想你打算什么时候向我展示这个问题的答案?”

      我意识到自己开始了一个危险的话题,我决定不对上述问题进行直接的答复。

      过了一会,约翰说:“但我们在机场告别的那一次,你的手确实是冰冷的。”

      “那大概是因为我当时很high吧。”

      “你还敢这么轻松地谈起那件事?夏洛克,听着,你以后都不许那样,明白吗?”

      “对不起,约翰。我不会了。我以后都不会需要那些东西了。”

      “你保证?”

      “我保证。在那之后我已经完全戒断,你忘了吗?你们24小时轮流监视了我好几个星期呢。”

      “我想我们已经给我们的朋友们添了太多的麻烦,所以以后由我24小时看着你就行了。”

      “是的,当然。医生,随时,以任何你认为必要的手段。”
note 作者有话说
第12章 回家的路

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>