“Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布罗集市吗? Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位朋友问好 He once was a true love of mine.他曾经是我的爱人
Tell him to make me a cambric shirt.请他替我做件麻布衣衫 Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Without no seams nor needle work.不用针线和针脚 Then he'll be a true love of mine.他会成为我的真爱
Tell him to find me an acre of land.请他为我找一块栖息地 Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Between the salt water and the sea strands.就在悠长的海岸之间 Then he'll be a true love of mine.他会成为我的真爱
Tell him to reap it with a sickle of leather.请他用一把皮镰收割 Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 And gather it all in a bunch of heather.将收割的石楠扎成一束 Then she'll be a true love of mine.他会成为我的真爱
Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布罗集市吗? Parsley,sage,rosemary and thyme. 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香Remember me to one who lives there. 代我向那儿的一位朋友问 He once was a true love of mine.他曾是我的真爱……”