注释
*半尼其Boanerges,希伯来语,意思是"雷子”。耶稣给雅各和约翰取下这个绰号,因为他们个性激烈
*瓶树农场Elmer's Bottle Tree Ranch,这里是确有其物的~66号公路上的景点,位于拉斯维加斯和洛杉矶中间,离洛杉矶大约有四五小时车程
*诗句摘自济慈的《To Fanny》
*关于勾小指,比较常见的说法是源自日本的指切り,查了下原来英文中也有类似表达呀,Dictionary of Americanisms记载了歌谣“Pinky, pinky bow-bell,Whoever tells a lieWill sink down to the bad place,And never rise up again.”就是文里的那一段了,不要介意翻译!因为网上没有中文版本的就随便翻了下
第7章 By Yonder Blessed Moon I Swear