明明說好是要減少字數以便加快丟上來的速度,結果我好像已經變得寫到有點停不下來了,原本想說兩千多字就可以先放上來的
不知道大家有沒有注意到,蕾伊加娜生前叫做「冰宮和乃」,可死後有了「蕾伊加娜」這個名字,但烏爾奇奧拉自始至終都叫做烏爾奇奧拉?這個不是設定錯誤,這個以後會劇情解釋到的,還請各位期待
我可能會不定時放上角色的設定資料,日文、羅馬拼音及參考由來都會放上
之前提到,我自創的名字都是有意義的,但我只能很誠實的告訴大家,「冰宮和乃」這個名字沒有任何意義
應該說,本來有,可我遺失資料了。之前的章節我有提過,這個故事本身我有在其他網站寫過,主角並沒有列出藍染的那一篇。我原先以為,只要回去原本的寫文網,就能找回我的角色資料,沒想到他自從倒閉以後,文章資料都消失了,我並沒有手稿之類的東西,所以也找不回一些角色名字究竟為何而取。
目前已知角色「冰宮和乃」這個名字我找不回意思,羅馬拼音為「Himiya Kazuno」,我還記得當初是先取出「和乃」二字,才去搜尋喜歡的姓氏出來,所以「冰宮」本身就沒有意義,而「Kazuno」我記得是有由來的,唯一與日文相關的翻譯是「一直」但卻又不太準確,不過,我不想放棄使用這個名稱,這個名字已經在我腦海裡非常多年,實在不願更改
雖然想堅持名字有意義這點,但是,我更不願意的,大概是毀掉已成型的形象了吧
另外,之前更改過的配角欄「多瑪娜」,不排除二度更名。距離她出現的章節還有一大段時間,我想暫時不會構成大家的慌亂才對。
這裡感謝願意看完我故事及話的大家!