边写边听这首歌KOKIA 的 私にできること,自己竟想哭了,呵呵。
很喜欢最后一段的歌词:
1人(ひとり)じゃないよ 何(なに)もできないけど 辛(つら)い时(とき)こそ 谁(だれ)かと支(ささ)えあって
がんばってほしい 乗(の)り越(こ)えてほしい 届(とど)いてほしいこの気持(きも)ち あなたに赠(おく)る歌(うた)
困(こま)った时(とき)には かわりばんこに 励(はげ)まし助(たす)け合(あ)いたい
だから今(いま)歌(うた)うよ 私(わたし)にできること
翻译出来是:
不是孤单一人哦,虽然不能为你作什么,辛酸的时候,希望能有人安慰你
希望你能加油,希望你能跨越,希望能把我的心情传达给你,
我送你的这首歌,在困难时代替我激励你、给你帮助
因此我现在正在唱着它 这是我能为你做的
写了这么多,似乎是到现在《反派》里最多的一章了,好有成就感!
握拳,我真的很喜欢小优与浅岱啊~~~~
呵呵,童靴们有没有觉得咱这文是青春励志篇来着?
预告:下一章有雷点。