下一章 目录 设置
1、奈若何 ...
-
“蒙蒙”,他顿了顿,“今日见到一句话,Dose not poet speak of wishing to stay always as they were upon first meeting a lover?人生若只如初见,何事秋风悲画扇。奇妙,诗这玩意真是人类共通。”
我心中惊讶他竟也知道这首诗,但一想他是能用“心怜稚齿鸣环去”这等偏僻句子占我便宜的人,也就不奇了,随口接了下去,“等闲变却故人心,却道故人心易变”,说完不禁为这两句悲感起来。
他没瞧见我的悲感:“人总是要变的。所以爱情这玩意很虚幻,我个人还是喜欢把它总结为化学反应,在各种激素影响下的状态。”
他一向如此,接下来只怕要发表关于爱情不可靠的长篇大论,再在这个上面费口舌可不是什么明智之举,还是转移话题为妙,“话说几时孟光接了梁鸿案?你这么有兴趣找我说话了?”
他眨了下眼睛,道:“你这话不妥啊……犯了和林妹妹一样的错误……读书有感,找人分享罢了。”
我一时想不出他说的不妥是哪里,梁鸿案这句话确是看红楼梦时觉得好玩记下的,但如何又犯了同林妹妹一样的错误?他也确是读书有感,不过一想宝玉“若共你多情小姐”那等话也算读书有感,就想打趣他一下:“是,看了什么话都拿来与我说。”
“呃,林妹妹好像也说过类似的话……”
看他这样子挺好玩,好不容易不被他耍的团团转,便得意道:“这不是接你的梗吗?梗之为物,抛而无接,太过可惜。”
他笑道:“可以啊,蒙蒙长大了。蒙蒙蒙蒙奈若何。”
“无奈我何?我不渡河的。”
他不理会我这句话:“幸亏垓下不是你,不然连说四个蒙,楚霸王舌头该打结了……悲壮之情瞬间尴尬……”
我尴尬的啊了一声,应道:“原是那个。我以为是公无渡河,公竟渡河,堕河而死,将奈公何。”但又一想,“虞兮虞兮奈若何”的“奈若何”是真的不知如何护她周全,可他想说的不应该是“你太调皮,拿你没办法”的“奈若何”吗?那还是我的更贴切,刚想和他辩,他便抢了话:“渡河作死,其奈公何?接的还可以,打个78分吧。”
注:
“人生若只如初见,何事秋风悲画扇”出自纳兰性德的《木兰花令·拟古决绝词》
“心怜稚齿鸣环去”出自刘长卿《送子婿崔真父归长城》,意思是女儿要出嫁了,渐宇用来占我便宜,即声称是我爸。
孟光是梁鸿的妻,举案齐眉说的就是他们,但是应该是梁鸿接了孟光案,所以“孟光接了梁鸿案”意思就是太阳打西边出来了,此句出自《红楼梦》。
“若共你多情小姐同鸳帐,怎舍得叠被铺床”出自《红楼梦》,林妹妹听到宝玉说的《西厢记》中的这句话,气的哭出来,说他看了什么混账话都与她说,成了爷们解闷的了。所以渐宇才说林妹妹也说过类似的话。
“蒙蒙蒙蒙奈若何”是他改了“虞兮虞兮奈若何”,说蒙蒙名字拗口。
“公无渡河,公竟渡河,堕河而死,将奈公何”名《公无渡河》,又作《箜篌引》,《相和歌辞》之一。据崔豹《古今注》记载,一天早晨,汉朝乐浪郡朝鲜县津卒霍里子高去撑船摆渡,望见一个披散白发的疯颠人提着葫芦奔走。眼看那人要冲进急流之中了,他的妻子追在后面呼喊着不让他渡河,却已赶不及,疯癫人终究被河水淹死了。那位女子拨弹箜篌,唱《公无渡河》歌曰:“公无渡河,公竟渡河!堕河而死,将奈公何!”其声凄怆,曲终亦投河而死。子高回到家,把那歌声向妻子丽玉作了描绘,丽玉也甚为悲伤,于是弹拔箜篌把歌声写了下来,听到的人莫不吞声落泪。丽玉又把这个曲子传给邻居女儿丽容,其名即《箜篌引》。