下一章 上一章 目录 设置
2、天丧予 ...
-
“昨天在院里的花园遛弯被一只花蚊子盯上了,跟了我一路,咬了我四次最后被我干掉了,何必呢 ?蚊子曰:天丧予!天丧予!”
“蚊子对你说的应该是:悠悠苍天,此何人哉?”
“果然听多了就学来!整天在实验室做一些邪恶的实验……”
“哪有邪恶?”
“手刃兔子。兔子:蒙蒙饶命啊! 蒙蒙:nothing personal!咦,为啥蒙蒙说的是英语?”
“只是动物学实验课会如此。”
“哇,动物实验课兔子真的会求饶吗?”
“……”
注:
“天丧予”是孔子在颜渊死时说的话,意思是老天要亡我啊,这里被渐宇用作蚊子临死前的感叹。
“悠悠苍天,此何人哉”出自《诗经·黍离》,意思是苍天啊,是谁害的如此景象。这首诗是感慨国家兴亡的,也控诉造成这般景象的人。中学课文应该有这篇。
“天丧予”只是蚊子感叹自身,“悠悠苍天,此何人哉”却把他也隐晦地骂了。