晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

9、外一篇 ...

  •   饥鸡集矶记

      唧唧鸡,鸡唧唧.几鸡挤挤集矶脊.机极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫.机既济蓟畿,鸡计疾机激几鲫.机疾极,鲫极悸,急急挤集矶级际.继即鲫迹极寂寂,继即几鸡既饥,即唧唧.

      挤:拥挤
      集:集中
      矶:水边突出的岩石或石滩
      脊:中间高起的部分
      疾:快速,迅速
      冀:期冀,希望
      既:已经
      济:渡过水流,可引申为到达
      蓟:一种菊科花草
      畿:古称王都所在处的千里地面。后指京城管辖的地区。引申为周围,附近。
      激:惊动
      悸:惊悸,意为受惊,害怕
      际:时候
      继:继而
      寂寂:清静,无声,"迹极寂寂"为消失得无影无踪

      这篇因个别字无法准确理解和拿捏,所以翻译最终没有完成。不过还是拿上来给大家看看,集思广益。

      无法翻译的字:机,这是什么?虫?

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>