下一章 上一章 目录 设置
8、诲盗解厄 江 ...
-
江南有一位禅师,道行十分精深,说过很多话都说中了。有一个原来的世家子弟,非常贫困,拜师求谋生的方法。禅师说:“没又其他方法,只有盗窃可以解除你的贫困。”这个人对他的话感到十分讶异。禅师说:“没有关系,你听从我的教诲。今天晚上人们睡觉后,你拿着梯子到一家大户人家的园子中去,肯定会有所收获。”这个人便像禅师说的那样,翻墙而入。见到楼上灯光隐隐月月,于是潜伏在屋檐下。从窗外窥视,床帐箱篋都非常奢华美好,但是却十分寂静没有人声。过了一会,一个少妇进来,倚靠在床上直愣愣坐着,凝视着若有所思。过了一会,打开箱子,挑拣颜色娇艳的衣衫穿在身上,又照着镜子梳妆,头上插满簪子。梳妆刚刚结束,就看见一个矮人对少妇嘲弄,少妇只是面露忧伤,潸然泪下,就解下腰带挂在房梁上。矮人来来去去进行牵引绑好,少妇便就上吊了。窥视的这个人失声大呼,破窗跃入,解开她悬挂的带子,少妇的家人听到声音,都赶过来查看,少妇已经昏迷过去,大家奋力去营救才苏醒过来。少妇的姑姑见到世家子弟,惊讶得说:“你是什么人?怎么到这里来的?”这位世家子弟知道自己的过失,详尽述说出原委。姑姑说,“禅师怎么会教诲你盗窃呢?肯定是知道我家媳妇有此厄境,借助你来救她。你是我们的恩人,贫困又有何妨?”便在家中设馆,观察到这个人朴实忠诚,于是出钱帮助营运,这个人因此成为富人。
原文:
江南某禅师,道行精深,语多奇中。有旧家子某,贫甚,诣师求谋生策。师曰:“无他术,惟盜可医贫耳。”某讶其言。师曰:\"无害,第从吾教。今夜人定后,持梯入某大姓园中,必有所得。”某如师指,逾垣入。见商楼上灯光隐隐,乃潜伏檐际。于窗外窥之,床帐箱篋俱极华好,而寂无人声。移时,一少妇至,据床兀坐,凝睇若有所思。顷启箱,拣裙衫娇艳者著之,复临镜妆梳,盛插簪翅。妆甫毕,瞥见一矮人向妇揶揄,妇徒作戚容,潸然泪下,即解带置梁上,矮人往来导引,妇遽投繯。某失声大呼,破窗跃入,解其悬,举家闻声,趋视,妇已昏去,力救始苏。其姑见某,讶曰:“子何人?何以至此? ”某爽然自失,备道其故。姑曰,“师岂诲盗者?必知我媳有此厄,假君力救耳。君,恩人也,贫何伤? ”馆于家。察其朴诚,出资使之营运,遂成富室。