简介:As winter melts 冬雪化去
Flowers competing for the sun 春花争阳
Years go by 年复一年
波特卡斯·D·艾斯依旧记得与黛布拉最初相见的那个暮冬,那日阳光熨帖在未化的积雪上,海风吹来海岸边枯草的金黄碎屑,铺天盖地如天降之物,金色的沙尘一样漂浮着。艾斯用手挡着寒风,勉强睁开一只眼,却看到远处跌跌撞撞的一个小身影,哆哆嗦嗦地背着暖阳而来。
***
They say that things change 常言总道世事无常
Never change 不,从不改变
All the white horses 所有遥远的冬 (查看全部)