晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

7、The names of Finwe's descendants 3 ...

  •   4、Fingolfin的子女们。

      Fingolfin的妻子Anair拒绝离开Aman洲,因着她与Arafinw之妻Erwen情谊深厚(虽然她是名oldor,而非Teleri精灵)。但她所有的孩子都选择追随他们的父亲:Findekáno、Turukáno、Arakáno,他的女儿riss——也是他的第三个孩子,也在最疼爱她的兄长Turukáno及其妻Elenw(Note 34)的保护下【与他们一同离开】。Findekáno并未娶妻生子(Note 35),Arakáno亦然。

      这些名字【指Findekáno、Turukáno、Arakáno】极有可能都是父名,虽然Arakáno曾是Fingolfin的母名。在Quenya语中,Káno意为“指挥官”,通常做为次级指挥官——特别是那些担当起高官副手职责之人——的头衔(Note 36)。这些Sindarin化的名字——例如Fingon、Turgon——之中,蕴含了Sindarin语一些独特的音变,这使得【人们能够将】它们与Telerin语区分开来,但【相对于如此小心地选择语音形式,这些名字的】含义却不那么受重视。如果这些名字确实是古Sindarin名,那么在那些流亡者刚抵达的时期,它们的确可以采用Fingon、Turgon这样的形式,但就整体而言,它们并不具备原本的Quenya语含义,即使它们或许能够表达“头发-呼喊”“领袖-呼喊”【Master-shout,我不确定这个Master翻成什么更好囧】【这样的意思】(参见Note 36)。但这没什么要紧的,因彼时,老式Sindarin名常由于音变的缘故而变得模糊不清、难于理解,而作为名字,也不会有人去刻意深究它们的含义。值得注意的是,Findekáno/ Fingon的第一个组成元素无疑是Quenya词find“头发”——一绺长发或一根发辫(Note 37)(参见findess“满头头发,一个人所有的头发”),但这并不能做为Finw之名源自该词根的决定性证据。但对Fingolfin来说,这已足以让他给予长子一个以fin-开头的名字,做为对祖先之名的效仿【echo】,【特别是】如果它还特别贴切,人们就会认为这是个好名字。就Fingon而言,它的确非常适合;他将金【丝?色的饰带?】编入自己深色【dark hair】的长发中,结成几条粗大的发辫【本句原文he wore his long dark hair in great plaits braided with gold,我实在想象不出是怎样的发型Orz】。

      Arakáno是几位兄弟中个子最高、性情也最为急躁的,但他的名字从未改写为Sindarin形式,因他牺牲于“拦魔丝之战”【the Battle of Lammoth】——Fingolfin队伍对抗Ork【没错,这里用的就是Orks!】的第一次战斗(其后,oldor精灵和Sindar精灵在追忆他的英勇时,常以【其名的】Sindarin形式Argon来称呼他)。(Note 38)

      riss,追随Turgon的人称她作reth(Note 39),因为在女子名中,Quenya语的-iss常代以Sindarin语的-eth(由-ittā演化而来)。她的母亲Elenw没有Sindarin名字,因她从未踏上Beleriand的土地——她在穿越冰原的途中丧生,为此,Turgon始终无法平息他对Fanor及其诸子的怨恨。【当时,】冰层破裂了,她和女儿Itaril落入海中,他冒着生命危险跳入冰冷的水里,试图挽救她们的生命。Itaril得救了(Note 40),而Elenw的身体却被崩塌的冰层所掩埋。

      Itaril,或者按较长的形式称作Itarill,是Finw第三代家族成员中,除Angrod之子——即Finrod的侄子——Arothir外(Note 41),唯一参与流亡的孩子【原文用的是the only child…,save…,不知道在这个版本里,小摊牌是已经成年了,还是根本就不存在】。两人【指Itaril和Arothir】都在精灵宝钻的传说中占有一席之地,但Itaril拥有【更为】重要的命运:她【还】是Ardamir Erendil的母亲。她名字的Sindarin形式为Idril,该名称亦只有形式上的转化,因其所蕴含的Quenya词根,在Sindarin语中并无对应的词汇(Note 42)。

      Note 34
      [关于Fingolfin之妻Anair和Turgon之妻Elenw,参见HoME 11. P323. $12【*a】;关于Arakáno及其Sindarin名Argon,参见本章后Note 38.]

      Note 35
      [【除最后一张外,其他】所有世系表中,Fingon的Quenya名字都是Finicáno,而在最后一张里,它是Findicáno(后来改为Findecáno)。同样,在其他世系表中,都标记着他有一位不知名的妻子;而最初,还有两个孩子,Ernis和Finbor——Ernis随后改做Erien;但在最终的世系表内,他们都被删去了,同时标注着Fingon“并未娶妻生子”。]

      Note 36
      本注释是对Fingolfin一系名字中káno一词,做了字义和词源上的分析。之前在The Names of the Sons of Feanor一节中翻过,比较长,就不重复贴来凑字数了。
      地址http://tieba.baidu.com/p/2526313889,6楼,有兴趣的亲请移步查看。

      Note 37
      通用Eldarin语中,*phini-表示“一根头发”,而*phindē则指“一绺头发”,对应的Sindarin词汇分别为fn和find、finn-。
      【表示最后一句不太确定囧,原文Sindarin fn; find, finn-,但字典fn和find的解释都是lock of hair, tress,实在弄不清QAQ】

      Note 38
      当大部队向南前进时,Ork出其不意地发动了攻击,Eldar精灵被迫后撤。这时,他【指Argon】一跃而出,一路向敌人中间杀去,他身材高大,眼睛里发出骇人的光芒,Ork们纷纷为他的气势所吓阻。他冲到Ork首领面前,将其打倒,而自己亦为敌人所包围和杀害。【Argon的壮举令】Ork们惊慌失措,最终为oldor精灵所击杀。
      [Fingolfin的三子Arakáno(Argon),出现在世系表编制的过程中。在这四份表格的最后,一则铅笔写就的注释说他在澳阔泷迪【Alqualond,即“天鹅港”】的战斗中身亡,但后来我父亲将这段删去,并重新为他安排了更好的故事,即丧生于冰川之上。奇怪的是,这第三个儿子,不但之前从未提及,这里也没有关于他的任何事迹,并且,他的死亡方式经历了两次修改,最终以这种不寻常的方式出现在这里:“‘拦魔丝之战’——Fingolfin队伍对抗Ork的第一次战斗”,并失去了他的生命。在《灰色编年史》【the Grey Annals】的记述中(HoME 11. P 30),Fingolfin,在通过黑尔卡拉赫【Helkarax“坚冰海峡”】后,“从北方安全地带穿越Morgoth要塞所在之地,越过多尔-戴歹洛斯【Dor-Daedeloth“恐怖阴影之地”】,及躲在地底的敌人”;然而在本注释里,他的队伍“向南前进时”在拦魔丝受到“出其不意”的袭击(参见HoME11. P182地图【*b】)。]

      Note 39
      [在所有的世系表中,Fingolfin之女的名字均为riss(rith),但在最后一份表格中,rith改成了reth——即正文中所采用的形式;但后来,这两个名字都被划去,取代以(Ar) Feiniel“白公主”【原文White Lady,这里从邓译本。另,原文就只有Feiniel的解释,并未翻译前面括号中的Ar“尊贵的”】(参见HoME 11. P317-318、P409及Note 34【*c】).
      这段着实令人困惑,【因为】我父亲在前面写道riss被“置于她的兄长Turukáno(Turgon)及其妻Elenw的保护之下”【引文其实就是4、第一段倒数第二句,这里为了通顺,稍微做了一点调整】;但在这里,riss变成了Elenw的女儿,而后者丧生于冰原之上。【并且,】这里无法通过修改名字来校正(【比如,】用Anair来代替Elenw,或以Itaril替换riss、reth),因为他就是在说Elenw和riss。]

      Note 40
      [关于Turgon曾在黑尔卡拉赫【Helkarax“坚冰海峡”】挽救其女儿“银足”Idril【Idril Celebrindal】生命一事,未见于其他文本。]

      Note 41
      [Arothir早前(Note 23【请参见楼上】)曾被定义为“Finrod的亲戚和总管”,详见Note 47【请参考The Parentage of Gil-galad,小星星身世之谜(正文部分)关于Orodreth身份演变的全部段落和注释,地址http://tieba.baidu.com/p/2753001298】]

      Note 42
      【原文是说Itaril (Itarill)这个Quenya名中的词根没有对应的Sindarin词汇,这则注释基本就是对词汇元素的拆分和解释】
      (1)it见于itila“闪耀的,闪烁的”,及íta“闪光”、动词ita-“闪烁”。
      (2)ril-“明亮的光芒”:参见silmatirl(l),即Fanor给予他【所造的】三颗宝钻的名字。
      前者尤指眼中散发出的那种明亮的光芒——这是曾在Valinor居住的高等精灵【High Eldar】所特有的徽记,在其后的岁月中,也曾数次重现于他们的凡人【mortal men】后代中,无论【这血脉】源自Itaril还是Lúthien。
note 作者有话说
第7章 The names of Finwe's descendants 3

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>