晋江文学城
下一章   目录  设置

1、chapter 0 ...

  •   chapter 0

      Before all the story……

      Ave Maria grazia ricevuta per la mia famiglia
      Con risentito con un'amorevole divino a men.
      grazie chiedo a te o signore divino in guesto giorno di grazia prego per te Ave Maria piena di grazia il signore e con te.
      sia fatta la tua volonta cosi in cielo e cosi in terra neil nome del padre del figlioto e dello spirito santo a men.
      (选自《马太福音》第7到第9节)

      献祭的黑羊死在1889的蔷薇
      狼藉的虚无中永劫初降的1889

      黑暗,糅杂着沁满红茶香气的甜腥,以及谁在哼唱的不知名的古老调子,与那些永不再来的永恒。
      大片的猩红溢上,吞噬黑暗。
      白沙,没有尽头的孤寂。
      是谓,桎梏。

      于是,我们是注定要被分割在各自的桎梏中告别的吧……

      无形的锁链磨尽苍白的岁月,禁锢苍蓝的心。
      无法磨尽的生命,在听不出的风声中,偷偷腐朽。
      灵魂的温度、暗夜的微尘、荆棘王冠、骷髅地、帕格尼尼的玫瑰,年复百年,日复无计。

      我在天仁慈的父神,我愿在索德姆的十字架上接受削肉之苦、剔骨之痛、为人之辱……请将我从此释放。
      我主撒旦,我愿在地狱的火海中永堕沉沦,请赐我永罪,去我誓锁。

      撒旦未应,上帝发笑。

      黑羊

      关于地狱中的往返者
      以及爱其成伤的那些人。

      枭王云启

      美好的容貌,常使人的命运走向两个极端:幸运与不幸。 ——题记

      风光再起,未尽终章。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>