下一章 目录 设置
1、chapter 0 ...
-
chapter 0
Before all the story……
Ave Maria grazia ricevuta per la mia famiglia
Con risentito con un'amorevole divino a men.
grazie chiedo a te o signore divino in guesto giorno di grazia prego per te Ave Maria piena di grazia il signore e con te.
sia fatta la tua volonta cosi in cielo e cosi in terra neil nome del padre del figlioto e dello spirito santo a men.
(选自《马太福音》第7到第9节)
献祭的黑羊死在1889的蔷薇
狼藉的虚无中永劫初降的1889
黑暗,糅杂着沁满红茶香气的甜腥,以及谁在哼唱的不知名的古老调子,与那些永不再来的永恒。
大片的猩红溢上,吞噬黑暗。
白沙,没有尽头的孤寂。
是谓,桎梏。
于是,我们是注定要被分割在各自的桎梏中告别的吧……
无形的锁链磨尽苍白的岁月,禁锢苍蓝的心。
无法磨尽的生命,在听不出的风声中,偷偷腐朽。
灵魂的温度、暗夜的微尘、荆棘王冠、骷髅地、帕格尼尼的玫瑰,年复百年,日复无计。
我在天仁慈的父神,我愿在索德姆的十字架上接受削肉之苦、剔骨之痛、为人之辱……请将我从此释放。
我主撒旦,我愿在地狱的火海中永堕沉沦,请赐我永罪,去我誓锁。
撒旦未应,上帝发笑。
黑羊
关于地狱中的往返者
以及爱其成伤的那些人。
枭王云启
美好的容貌,常使人的命运走向两个极端:幸运与不幸。 ——题记
风光再起,未尽终章。