下一章 上一章 目录 设置
8、 威廉城堡capter6 ...
-
他拍了拍克里斯汀的肩膀,“你母亲做的晚礼服很漂亮,伯爵说想要一身更漂亮的晚礼服,是那一种穿了以后再也不用脱下来的礼服,明白吗?把这个消息转告你的母亲,可以吗?”
她并没有急着允诺他的请求,眼睛漫过克鲁斯花白的卷发向那扇虚掩的门上望过去,
“我可以进那个房间吗?”她所请求的,正是此时自己最渴望的事。
克鲁斯站起身来,紧闭着双唇点了一下头,“如果这个是用来传话的条件的话~”然后转过身推开了门,克里斯随着他进入那间屋子。
房间里暗极了,玫瑰红色卷草图案的波斯地毯似乎很久没更换了,有好些地方磨出了毛球。四周的墙壁被书架铺得满满的,书架上塞满了书,整整齐齐的厚重的书脊,高高低低没有丝毫的紊乱。因为本来有窗的一面墙上打了一整副的书架,至于这一项“杰作”在小克里斯看来于其说是实用,倒不如说是一个天大的失误。不过写字桌依旧对着原本应该是窗户的位子,上面有一枚水晶瓶,里面是两支新鲜的蔷薇,纯洁的洁白是这昏暗房间里唯一跳耀的颜色。暗红色的沙发裹着金色的雏菊样的边角,旁边是一张很大的床,床上的卧具无一例外全是暗红色,上面植物样的卷草花纹春芽夏草地纠缠着,似乎在这没有阳光的地带里蓬勃地生长。克里斯汀从那一片眩红中回过神来,望着从廊子里过来的风将写字桌上摊开放着的一本书吹得哗啦啦作响,于是跑上去将书页恢复原来的样子,那本来打开的地方放了一只鹅毛水笔,墨迹早已干涸……这里的一切都有一种深深的被爱着,然后又长久地被搁置的味道。
她什么也不问,只是用眼睛努力地搜索着记忆的片段,似乎要将它们如数装进脑子里。风又大了起来,外面的风像疯了一样,似乎它们从来都没有拥有过如此快乐的格式,它们像一个殷切的灵魂那样开始进入到这座城堡的内心,开始察看这里的每一个角落。
那些风的快乐也表达着她的快乐。
她出神地望着书架上的书,这种格式的收藏在自己看来是那样的陌生,如果不是它们真真切切地被摆放在这里,她甚至都不敢相信这个世界上的书竟有如此庞大的数量。
“泽斯偶尔喜欢看看书。”克鲁斯像是自言自语地说着,
他叫他“泽斯”显然的,他们的关系并非简单的主仆可比,至于“偶尔”,她在心里推敲着这个词语,然后她的思考迷失在“偶尔”到底应该如何定义上……
“在没有女人的时候,我需要这些书。”
她的指尖在刚刚触及的书脊上震颤了一下,像受惊的小兔子一样猛地回过头去,
“对不起,将您吵醒了子爵。”克鲁斯在书架的另一侧道。
泽斯•劳伦迪乌斯就站在她的身后,微微地府下身去,似乎是想要将两人的距离缩到最短,他无趣地耸耸肩膀,“为什么那么匆忙地转头,你的头发就像武器一样锋利。”
她的眼睛从凌乱的床铺折回定格在他睡容惺忪的脸庞上,原来,他一直都在那里!
“艾玛是什么时候离开的?”他的眼睛从小克里斯的脸上转移开去,手指松松地插进稍显零乱的发丝中。
“这件事情不大清楚~”克鲁斯恭敬地答道。
“看来要把床或是书架搬走一样了……就像女人和书不可兼得一样,床和书架也不适合放在同一个房间里。”他那样说着将衬衣上的最下面两枚金钮扣扣上,暗红色的衬衣里藏裹着他白皙如瓷的肌肤,美到那种程度的皮襄无疑是对人类灵魂巨大的蛊惑。
他转过身绕过那张大床向写字桌那里走过去,然后俯身去嗅水晶瓶里的玫瑰,他的脊背在逆光的空间里形成无限完美的温柔曲线~
“不如就今天这个日子。”克鲁斯提意到。
“按你说的办。”他针对搬书之事给管家明确的指示,然后道“帮我定明早的火车票克鲁斯,需要去一趟伦敦。”他将其中一只玫瑰取出来转过身仍旧贪婪地嗅着。
他要离开了……
克里斯在听到他要去伦敦的时候想到了这个问题。
“肮脏的城市!”他咬牙切齿地吐出这样一句,然后口中呻吟起似诗似歌的句子,“伦敦大桥倒下来,倒下来,乌鸦盘旋居钟楼,灰云雾雨漫城池……”
在这一系列动作发生的时间里,克里斯汀的眼睛未曾有丝毫的转移,他唱那一首歌时嘴角有一丝邪恶而温柔的笑,在感受了即将离开这种悲伤的情绪的同时她在猜想,他唱那一首歌的时候到底想到了什么……
在他将玫瑰花丢在枕边坐在床缘准备再躺下睡一会的时候,却又重新注意到了克里斯汀。他起身,走到她的身后,从书架的最上端取下一本叫做《蔷薇骨头》的书交到克里斯汀的手里,
“怀尔最出名的童话,据说英格兰再也没有比这更好的童话了。但是这个房间里再也不需要这一本书了。”他将书交到她的手里,然后送给她一个温柔的微笑,并且示意克鲁斯将这个女孩子带出去。
她带着些颤抖接了那本书,她不明白他为什么说这里再也不需要这本书了,当然,她也没有意图花过多的时间来考虑这个问题,她的思维停止在虽然获得了他的赠予但是却要忍受他的离去之上。
“来吧,我的小姐~”克鲁斯这样说着拍拍她的后背,让她跟自己出去,“再吩嘱一次,在这座城堡里,你这样来回乱跑是不可以的。要记得老威廉伯爵的禁足令,”将克里斯汀送出去的时候她那样讲着,“七层以上,任何人都不可以进入,小朋友更不可以,明白吗?你得安全地呆在一楼,这是这里一向的规矩,可是今天你上到了六层~”
当人想要明令禁止某些人们不具体知晓的,尚未从事过的事情的时候,总会适当地模糊一下事物所包括的范围,人是一种好奇的动物,当你将一件事情尖锐而明确地摆在他们的面前,并且警告他们不要去从事的时候,他们受一种强烈而邪恶的好奇心的驱驶,最终走上犯罪的道路。
克里斯汀在楼梯口望了望通向楼上的楼梯,然后点头跑了下去。
“不要忘记寿衣的事!”克里斯已经转过拐角了,克鲁斯又嘱咐了一句。
有些事不是她所关心的,因为,泽斯并不在七楼以上,不过,出于老克鲁斯让她进到了威廉子爵的房间,于是她还是打算安安份份地将寿衣的事情转告给安。然而,关于二层以上小朋友禁足的事,真的无法办到,因为,毕竟自己和母亲是住在二楼最西的那一间房间里——是昨天才按照克鲁斯的吩咐搬过去的,显然他已经把这件事情给忘记了。