后记
名词解释
苏幕遮
《苏幕遮》唐玄宗时教坊曲名,来自西域。幕,一作“莫”或“摩”。慧琳《一切经音义》卷四十一《苏莫遮冒》修:“‘苏莫遮’西域胡语也,正云“飒磨遮”。此戏本出西龟兹国,至今犹有此曲。此国浑脱、大面、拨头之类也。”后用为词调。曲辞原为七言绝句体(如张说的《苏摩遮》五首),以配合《浑脱舞》。《新唐书?宋务光传》载吕元泰上唐中宗书曰:“比见坊邑相率为《浑脱队》,骏马胡服,名为《苏莫遮》。”可见此曲流传中国尚在唐玄宗之前。后衍为长短句。敦煌曲子词中有《苏莫遮》,双调六十二字,宋人即沿用此体。《词谱》卷十四谓“宋词盖因旧曲名另度新声”,误。此词黄升《唐宋诸贤绝妙词选》卷三作“别恨”。
咳咳···此作乃为纪念同苏慕同学相识相知,本来同苏幕遮并无甚干系~所以竟找不出切合的词来。再者,此“慕”非彼“幕”,我也甚是无奈。。。
然《苏州河》(粤语版《慕容雪》)这首歌对本作(--!乃是个菩萨么~)有莫大帮助,强力推荐。
音文并茂,方能体会个中精髓~~~
最后为自己撒花鼓掌~难得居然完成一部如此。。。咳咳···的中篇。
女人们的友谊比不纯粹的男女之情更为珍贵。窃以为。
关于结局,原本觉得该是个小悲剧,昨夜写着写着忽然觉得怕是会成了个大悲剧,立马悬崖勒马,调整一番,最后才成了这个效果。
太悲剧了终究不好,我喜欢能给人温暖的东西,哪怕是聊以慰藉。何况,女人们从来都有着很真挚的友谊,是不是?