晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

267、Tertius ...

  •   Tertius是一位男巫,生活于16世纪。出自《魔药之书》第七章福灵剂:

      有一天,我(《魔药之书》的作者齐格蒙特·巴奇)遇到了一个瘦弱且衣衫褴褛的年轻人,他脸朝下倒在我家附近湿滑的黑色岩石上。他虚弱地可怜,只来得及告诉我他叫Tertius。我将他带回我的洞穴,照顾他直至康复。他告诉了我他的故事,真是艰难的人生。
      他是个孤儿三兄弟里最小的那个,也是这个不会魔法的家里的唯一一个巫师。出于对他奇怪力量的恐惧,在父母去世后,他的两个哥哥折断了他的魔杖,并将其赶出家门。Tertius在逃跑的途中跌入大海,被海浪冲到了赫梅特拉岛。我不希望Tertius留下,他会打扰我的实验,而且我不想任何人知道我刚刚发明的东西(福灵剂),因为我知道,人们会疯狂地想要偷走它。因此,我给了他一些硬币,一件新的斗篷和一艘船,并给了他一杯告别之水。他不知道,那水里被加了福灵剂。
      他涉水返回大陆的途中,风将他吹地偏离了航向。他遇到了方圆50英里的唯一一个巫师家庭。听到他没有魔杖,他们很是关心,问他是否想要与他们一起去对角巷。到了那条满是魔法商店的街道,Tertius在排水沟里发现一袋子金子。他用这些金子买了一根魔杖和几件新袍子。走过古灵阁的时候,他无意中听到两个巫师在讨论解咒师的岗位空缺。Tertius申请了这个职位并被录取了。
      尽管福灵剂的效力在十二小时后就消退了,Tertius并没有回头。他成为了古灵阁最著名的解咒师之一。同时,我心情舒畅地对他残忍的哥哥们实行了报复。我给他们寄了一加仑强力缩身药剂,而他们却以为那是一大瓶黄油啤酒。他们两个人都缩成了甲虫大小,在碗柜下躲了好几天,他们的猫则努力地要把他们抓出来吃掉。

  • 作者有话要说:  【《魔药之书》中有关Tertius的内容】
    One day, however, I came across a thin and ragged youth lying face-down on the slippery black rocks near my home. He was pitifully weak and told me only that his name was Tertius. I took him back to my cave and nursed him back to health. He told me the story of his life and a hard one it was.
    The youngest of three orphaned brothers, Tertius had been the only wizard in a family of non-magical folk. Frightened of his strange powers, his older siblings broke his wand and chased him out of the house after his parents died. Fleeing, Tertius fell into the sea, and was washed up on Hermetray. I did not wish to keep Tertius with me, for any company interfered with my experiments, nor did I wish anyone to know what I had lately created, because I knew that people would be desperate to steal it. I therefore gave him a few coins, a new cloak and boat, and offered him a farewell drink. He did not know that it contained Felix Felicis.
    As he crossed the waters back to the mainland, a wind blew Tertius off-course. He came ashore at the home of the only wizarding family living for fifty miles. They were concerned to hear that he had no wand and they asked if he would care to accompany them to Diagon Alley. Upon arrival in the street of magical shops, Tertius found a bag of gold lying in the gutter. He used this to purchase a wand and new robes. Walking back past Gringotts he overheard two wizards discussing vacancies for curse-breakers. Tertius applied and was taken on.
    Although the effects of Felix Felicis wore off after twelve hours, Tertius never looked back. He became one of the most famous Gringotts curse-breakers ever. Meanwhile I took most pleasurable revenge on his cruel brothers by sending them what they believed to be a large bottle of Butterbeer, but which was actually a gallon of extrastrength Shrinking Solution. Both of them shrank to the size of beetle, and, so the story goes, spent several days hiding under a cupboard while their cat tried to scoop them out and eat them.

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>