晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《[泰坦尼克号BL]海洋之心》  第64章

网友:師叔 打分:2 [2011-06-18 00:32:27]

他倆的愛情正接受著階級矛盾的考驗。
我對你筆下的這個摩登時代充滿了期待。

   

[1楼] 网友:師叔 [2011-06-18 01:50:22]

卡爾是不是應該把情人換成愛人,個人覺得情人這個詞好像有點貶義。

    [投诉]

[2楼] 作者回复 [2011-06-18 13:49:07]

西方小说中,经常用情人这个词(不过我看的是大陆翻译的版本。不知道跟你们的有无出入)

    [投诉]

[3楼] 网友:cindyfxx [2011-06-18 22:49:11]

对呀,对呀。翻译小说里基本上用的就是Lover,这个词意思很模糊,但是基本上只的就是爱人。

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-06-20 04:58:22 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活