晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《[HP德赫]铂金守护》  第66章

网友:应是天上人间月 打分:2 [2024-06-29 10:55:09] 来自吉林

翻译外文名遵循音译,西里斯就是正确的译法,the younger Sirius只出现在第一部然而翻译错了,人文社以为是个不重要的角色就没改,后面只能将错就错,读第三部阿兹卡班囚徒看到Sirius翻译成小天狼星还一脸懵hhhhh

3  

[1楼] 作者回复 [2024-07-01 07:14:35] 来自北京

谢谢这位朋友科普。

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-10-17 21:17:28 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活