They serve the purpose of changing hydrogen into breathable oxygen. 它们的目的是为了把氢气转化为可供呼吸的氧气(此处仅指电影《Assignment:Outer Space》中太空植物的"光合作用"). And they're as necessary here as the air is, on Earth. 它们在这里的重要性如同地球上的空气一般。 But I still say, they're flowers. 但我想说的是,它们是花,仅此而已。 If you like... 随你怎么想吧。 Do you sell them? 你卖这些花吗? I'm afraid not. 我想我恐怕不卖它们。 But, maybe we could make a deal. 但也许,我们可以做个交易。 ——《Flower Dance》
网友:卡冈图雅
打分:2 [2022-07-25 13:59:51]
They serve the purpose of changing hydrogen into breathable oxygen.
它们的目的是为了把氢气转化为可供呼吸的氧气(此处仅指电影《Assignment:Outer Space》中太空植物的"光合作用").
And they're as necessary here as the air is, on Earth.
它们在这里的重要性如同地球上的空气一般。
But I still say, they're flowers.
但我想说的是,它们是花,仅此而已。
If you like...
随你怎么想吧。
Do you sell them?
你卖这些花吗?
I'm afraid not.
我想我恐怕不卖它们。
But, maybe we could make a deal.
但也许,我们可以做个交易。
——《Flower Dance》
20