晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《海王重生后转职成打工人》  第3章

网友:一只天空树 打分:2 [2021-01-31 00:42:32]

五条悟!不可以用这个自称!

3  

[1楼] 网友:一只天空树 [2021-01-31 00:48:55]

真的真的,大大你信我,五条悟那句最出名的“老子,最讨厌争论了。”其实是B站错误翻译,这句话原本应该是带着一点懒洋洋的感觉,拉长了调子说出来哒!

    [投诉]

[2楼] 网友:古兰 [2021-01-31 01:38:23]

是的是的…………五条悟的那句“老子”其实就是日语里比较不客气的自称“俺(ore)”而已 他平时自称是“僕(boku)”才会被○站翻译成老子 但是真的不是老子……

3   [投诉]

[3楼] 网友:宰宰这么可爱怎么能打宰 [2021-01-31 18:20:53]

可是如果不特意翻成“老子”的话,那个感觉也出不来吧,还是说换成本大爷会好点吗?
我没看番,因为听说很虐,目前看文补番,说错了求不骂

3   [投诉]

[4楼] 网友:一条废猫 [2021-02-10 02:12:47]

回三楼,番还好,不太虐,看漫画=死缓

2   [投诉]

[5楼] 网友:照烧咸鱼不加糖 [2021-02-10 14:56:30]

回四楼,什么啊,看漫画不是立刻死刑吗,我已经是尸体了jpg

    [投诉]

[7楼] 网友:排骨 [2021-05-09 17:03:46]

这个翻译其实也不是不行,毕竟你要翻译成中文,中文的一般用自称除了我就是方言里的俺,如果要表现出五条悟日语里这个自称的不客气语境,翻译到中文语境里用老子这个词也没什么不行。

3   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-11-22 12:09:37 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活