晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《[娱乐圈]星河幻想》  第2章

网友:hughliwen 打分:2 [2020-12-09 14:27:36]

啊这,trap直译为陷阱?“Trap是20世纪90年代早期在美国南部形成的一种嘻哈音乐。 其特点在于沉重的808鼓以2倍、3倍加速或连续奏出的hi-hats(踩镲)以及用铜管乐器、木管乐器、键盘乐器创造出如电影插曲般的弦乐,营造出一个整体阴暗、诡异、冷酷、迷幻的氛围。”
文案还说很懂音乐,看着很尴尬欸

1  

[1楼] 网友:云沉 [2020-12-09 14:58:53]

七窍通了六窍意思是一窍不通啊,醒一醒姐妹!

4   [投诉]

[2楼] 作者回复 [2020-12-09 16:00:04]

虽然我确实不懂音乐,不过Trap确实是可以直译成陷阱音乐的,很多音乐节目都是这样翻译的。

    [投诉]

[3楼] 作者回复 [2020-12-09 16:05:25]

可以搜索一下“陷阱说唱”,很多乐评人也用这个反应哒。

1   [投诉]

[4楼] 网友:hughliwen [2020-12-10 14:13:39]

这倒是我孤陋寡闻了,尴尬本人

1   [投诉]

[5楼] 网友:空杯子 [2020-12-13 03:29:03]

确实可以直译为陷阱。

1   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-05-14 05:08:28 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活