首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 半价 免费 中短篇 APP 反馈
网友:cat 打分:2 [2020-04-14 20:53:39]
菜问的英文一错眼以为是白菜的广东话音译,再看看是bonk,设定是广东功夫高手,那中文译成菜问也挺有意思,菜飞鸿也可以的嘛
[1楼] 作者回复 [2020-04-14 21:33:38]
你是秀儿吗
[投诉]
[2楼] 网友:羽酱和你拼了 [2022-02-12 00:30:30]
秀啊
写书评 | 看书评 | 返回
网友:cat 打分:2 [2020-04-14 20:53:39]
菜问的英文一错眼以为是白菜的广东话音译,再看看是bonk,设定是广东功夫高手,那中文译成菜问也挺有意思,菜飞鸿也可以的嘛
[1楼] 作者回复 [2020-04-14 21:33:38]
你是秀儿吗
[投诉]
[2楼] 网友:羽酱和你拼了 [2022-02-12 00:30:30]
秀啊
[投诉]