首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:蓝月 打分:2 [2019-01-23 19:44:35]
看到歇洛克点觉得出戏!想笑,为什么不是夏洛克 ?
4
[1楼] 网友:千秋晨昏 [2019-02-01 15:01:10]
原著翻译都是歇洛克嗷_(:з」∠)_
27 [投诉]
[2楼] 网友:15/2Y [2019-02-18 12:46:00]
姜花看的那个译本应该有些年头了,我看过的几版近二十年的译本都是按夏洛克来的
7 [投诉]
[3楼] 网友:东南枝 [2019-03-03 17:09:31]
我看的译本也是,歇洛克
4 [投诉]
[4楼] 网友:Professor [2022-06-07 20:06:18]
“Sherlock Holmes”有不同的译本,最常见、最广泛使用的就是“歇洛克·福尔摩斯”和“夏洛克·福尔摩斯”。BBC现代福尔摩斯剧集很火。“夏洛克”给很大一部分人的第一反应是现代的傲娇毒舌神夏卷福。“歇洛克”略带复古感,很合适维多利亚时代的优雅绅士的原著福。同时也可以作一个很好的区分。
83 [投诉]
[5楼] 网友:山柰89% [2023-08-18 12:44:30] 来自上海
虽然我也更习惯夏洛克,但其实Sherlock发音和歇洛克更贴
10 [投诉]
[6楼] 网友:勇敢鱼鱼92% [2023-12-21 21:15:17] 来自浙江
其实就是歇洛克更贴Sherlock发音啊,Charlotte才贴夏洛特
3 [投诉]
[7楼] 网友:cyl [2024-03-12 22:28:21] 来自广东
夏洛克我想到的只会是卷福()真的是好作品可是和我爱的原福区别有点大了
2 [投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:蓝月 打分:2 [2019-01-23 19:44:35]
看到歇洛克点觉得出戏!想笑,为什么不是夏洛克 ?
4
[1楼] 网友:千秋晨昏 [2019-02-01 15:01:10]
原著翻译都是歇洛克嗷_(:з」∠)_
27 [投诉]
[2楼] 网友:15/2Y
[2019-02-18 12:46:00]
姜花看的那个译本应该有些年头了,我看过的几版近二十年的译本都是按夏洛克来的
7 [投诉]
[3楼] 网友:东南枝
[2019-03-03 17:09:31]
我看的译本也是,歇洛克
4 [投诉]
[4楼] 网友:Professor
[2022-06-07 20:06:18]
“Sherlock Holmes”有不同的译本,最常见、最广泛使用的就是“歇洛克·福尔摩斯”和“夏洛克·福尔摩斯”。BBC现代福尔摩斯剧集很火。“夏洛克”给很大一部分人的第一反应是现代的傲娇毒舌神夏卷福。“歇洛克”略带复古感,很合适维多利亚时代的优雅绅士的原著福。同时也可以作一个很好的区分。
83 [投诉]
[5楼] 网友:山柰
89% [2023-08-18 12:44:30]
来自上海
虽然我也更习惯夏洛克,但其实Sherlock发音和歇洛克更贴
10 [投诉]
[6楼] 网友:勇敢鱼鱼
92% [2023-12-21 21:15:17]
来自浙江
其实就是歇洛克更贴Sherlock发音啊,Charlotte才贴夏洛特
3 [投诉]
[7楼] 网友:cyl [2024-03-12 22:28:21] 来自广东
夏洛克我想到的只会是卷福()真的是好作品可是和我爱的原福区别有点大了
2 [投诉]