首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:62760874 打分:2 [2022-09-08 19:58:13] 来自海南
这篇文对原著的挖掘和改编都非常出色,相当一部分要归功于作者对英语和英国文化背景的深入理解。然而这样的理解也对作者的中文表达造成了一定影响,导致文中出现一些冗长的句子和生硬的搭配(比如本章“做任何你认为有必要的措施”就很不符合中文表达习惯)如果再多打磨一下语言文会更完美的。
10
写书评 | 看书评 | 返回
网友:62760874 打分:2 [2022-09-08 19:58:13] 来自海南
这篇文对原著的挖掘和改编都非常出色,相当一部分要归功于作者对英语和英国文化背景的深入理解。然而这样的理解也对作者的中文表达造成了一定影响,导致文中出现一些冗长的句子和生硬的搭配(比如本章“做任何你认为有必要的措施”就很不符合中文表达习惯)如果再多打磨一下语言文会更完美的。
10