罗琳以奥利凡德口吻写的魔杖木说明,我参考了这个 Red Oak 红橡木 You will often hear the ignorant say that red oak is an infallible sign of its owner’s hot temper. In fact, the true match for a red oak wand is possessed of unusually fast reactions, making it a perfect duelling wand. Less common than English oak, I have found that its ideal master is light of touch, quick-witted and adaptable, often the creator of distinctive, trademark spells, and a good man or woman to have beside one in a fight. Red oak wands are, in my opinion, among the most handsome. 你肯定经常听到那些无知的人说:红像木魔杖是绝对可靠地体现了它主人脾气火爆。实际上,与红橡木真正契合的特性是:拥有异于常人的快速反应。这使它成为一根极为完美的决斗魔杖。它不像英国橡木那么普遍,我发觉它的理想主人应是温柔细心、机智灵敏并且适应性强的,通常会是独特咒语的发明者,在战斗中与旁人相比是一个老好人。在我看来,红橡木魔杖是所有魔杖中最棒的。 ------------------ Cypress 柏木 Cypress wands are associated with nobility. The great medieval wandmaker, Geraint Ollivander, wrote that he was always honoured to match a cypress wand, for he knew he was meeting a witch or wizard who would die a heroic death. Fortunately, in these less blood-thirsty times, the possessors of cypress wands are rarely called upon to lay down their lives, though doubtless many of them would do so if required. Wands of cypress find their soul mates among the brave, the bold and the self-sacrificing: those who are unafraid to confront the shadows in their own and others’ natures. 柏木魔杖与高尚息息相关。伟大的中世纪魔杖制作人,杰兰特·奥利凡德,曾记录到:他总是为给柏木魔杖找到主人感到荣幸,因为他知道他面对的是一位勇于牺牲的巫师。幸运的是,在这些嗜血情绪不再那么高涨的年代里,柏木魔杖的持有者鲜有再被要求奉献自己的生命,当然如果要求,他们中的大多数无疑还会这么做。柏木魔杖在那些勇敢、大胆、敢于自我牺牲的人中寻找它的灵魂伙伴:那些不惧怕面对自己和他人内心阴暗面的人。
网友:莫山山 打分:2 [2018-06-17 02:50:28]
要去见一个折磨过自己,差点杀了自己的人,完全无法想象女主的心情。想到那根柏木魔杖,不畏惧牺牲,是因为自己是这样的人才会爱上校长,还是因为爱上校长才变成了这样的人
2
[1楼] 作者回复 [2018-06-17 16:42:21]
主要是因为爱上了校长。
她原本的魔杖是红橡木,是个适合于决斗、反应敏捷的材料。
收入是因为一年级的事情把她洗礼了,但是也是因为爱上了邓布利多,才会对自己有那样的要求。
柏木是成长的结果。
-----------------------
谢谢留言!
我真是超级怕寂寞的类型啊,没有留言就寂寞,躺。
正好工作忙,身体也不是特别好,最近写出来的东西又怎么看怎么觉得平淡,正是倦怠期……
你的留言给了我一剂强心针,握拳!
2 [投诉]
[2楼] 作者回复 [2018-06-17 21:28:23]
罗琳以奥利凡德口吻写的魔杖木说明,我参考了这个
Red Oak
红橡木
You will often hear the ignorant say that red oak is an infallible sign of its owner’s hot temper. In fact, the true match for a red oak wand is possessed of unusually fast reactions, making it a perfect duelling wand. Less common than English oak, I have found that its ideal master is light of touch, quick-witted and adaptable, often the creator of distinctive, trademark spells, and a good man or woman to have beside one in a fight. Red oak wands are, in my opinion, among the most handsome.
你肯定经常听到那些无知的人说:红像木魔杖是绝对可靠地体现了它主人脾气火爆。实际上,与红橡木真正契合的特性是:拥有异于常人的快速反应。这使它成为一根极为完美的决斗魔杖。它不像英国橡木那么普遍,我发觉它的理想主人应是温柔细心、机智灵敏并且适应性强的,通常会是独特咒语的发明者,在战斗中与旁人相比是一个老好人。在我看来,红橡木魔杖是所有魔杖中最棒的。
------------------
Cypress
柏木
Cypress wands are associated with nobility. The great medieval wandmaker, Geraint Ollivander, wrote that he was always honoured to match a cypress wand, for he knew he was meeting a witch or wizard who would die a heroic death. Fortunately, in these less blood-thirsty times, the possessors of cypress wands are rarely called upon to lay down their lives, though doubtless many of them would do so if required. Wands of cypress find their soul mates among the brave, the bold and the self-sacrificing: those who are unafraid to confront the shadows in their own and others’ natures.
柏木魔杖与高尚息息相关。伟大的中世纪魔杖制作人,杰兰特·奥利凡德,曾记录到:他总是为给柏木魔杖找到主人感到荣幸,因为他知道他面对的是一位勇于牺牲的巫师。幸运的是,在这些嗜血情绪不再那么高涨的年代里,柏木魔杖的持有者鲜有再被要求奉献自己的生命,当然如果要求,他们中的大多数无疑还会这么做。柏木魔杖在那些勇敢、大胆、敢于自我牺牲的人中寻找它的灵魂伙伴:那些不惧怕面对自己和他人内心阴暗面的人。
1 [投诉]
[3楼] 网友:莫山山 [2018-06-23 14:19:39]
大大好可爱!每条留言都有回复
虽然觉得柏木魔杖的说明充满了满满的flag意味,但是相信女主不会死,结局会是he!
[投诉]
[4楼] 作者回复 [2018-06-24 14:36:07]
脸红……
你也好可爱啊,给我留了这么多言XD
[投诉]