首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 半价 免费 中短篇 APP 反馈
网友:师兄,我不 打分:2 [2018-02-04 17:03:20]
“凯旋”本来就有“胜利归来”的意思,那个“凯旋归朝”用的不对啊…希望大大能看到…
[1楼] 网友:123 [2018-02-09 21:32:41]
支持
[投诉]
[2楼] 网友:淡青嫩绿 [2018-02-11 13:40:16]
但是,我问过我们语文老师,她说“凯旋归来"本来是病句,可很多人这样用,现代汉语字典也准备收录。就像一些人说英语 “好久不见 " 是long time no see 一样,其实这种说法是错误的,但是好多人用,也就被外国人认可啦\(*T▽T*)/。也就是说:人民的力量是巨大的。哈哈O(∩_∩)O哈哈~所以楼楼说的是正确的,可作者大大这种用法也是可以哒,(请叫我科普小能手哈哈)
1 [投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:师兄,我不 打分:2 [2018-02-04 17:03:20]
“凯旋”本来就有“胜利归来”的意思,那个“凯旋归朝”用的不对啊…希望大大能看到…
[1楼] 网友:123 [2018-02-09 21:32:41]
支持
[投诉]
[2楼] 网友:淡青嫩绿 [2018-02-11 13:40:16]
但是,我问过我们语文老师,她说“凯旋归来"本来是病句,可很多人这样用,现代汉语字典也准备收录。就像一些人说英语 “好久不见 " 是long time no see 一样,其实这种说法是错误的,但是好多人用,也就被外国人认可啦\(*T▽T*)/。也就是说:人民的力量是巨大的。哈哈O(∩_∩)O哈哈~所以楼楼说的是正确的,可作者大大这种用法也是可以哒,(请叫我科普小能手哈哈)
1 [投诉]