首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:疯光了 打分:2 [2012-12-18 02:16:47]
突然发现,明明不是日本的动漫同人,为什么总会出现日本话,日本感叹用词。例如,阿拉,哦呀哦呀,……而且此文背景明明是中世纪欧洲的,冒出点英文到没什么,但说出日本话不觉得奇怪吗?就像是咱古代□□修真者说着“ohmygod”一样。再说,此文不是动漫同人,一些没有看过动漫的亲们也看不懂这些吧。强烈建议作者修改一下。
[1楼] 网友:a202 [2012-12-18 13:35:09]
ohmygod是英文沒錯啦...但"我的天啊"確實是中文啊....舉個例子,【便當】是中文,但日文發音也是【便當】~世界背景我倒覺得是奇幻類大混合....
[投诉]
[2楼] 作者回复 [2012-12-18 19:39:50]
嘛,那就少用一点吧
写书评 | 看书评 | 返回
网友:疯光了 打分:2 [2012-12-18 02:16:47]
突然发现,明明不是日本的动漫同人,为什么总会出现日本话,日本感叹用词。例如,阿拉,哦呀哦呀,……
而且此文背景明明是中世纪欧洲的,冒出点英文到没什么,但说出日本话不觉得奇怪吗?
就像是咱古代□□修真者说着“ohmygod”一样。
再说,此文不是动漫同人,一些没有看过动漫的亲们也看不懂这些吧。
强烈建议作者修改一下。
[1楼] 网友:a202 [2012-12-18 13:35:09]
ohmygod是英文沒錯啦...但"我的天啊"確實是中文啊....
舉個例子,【便當】是中文,但日文發音也是【便當】~
世界背景我倒覺得是奇幻類大混合....
[投诉]
[2楼] 作者回复 [2012-12-18 19:39:50]
嘛,那就少用一点吧
[投诉]