首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:七月之夏 打分:2 [2024-08-31 00:51:01] 来自广东
令人心碎的母子互相伤害……弗洛斯河上的磨坊里有一句我无法完美翻译的:you can never touch one without hurt him (也许有记错,有更正的万谢)
[1楼] 网友:七月之夏 [2024-08-31 00:52:50] 来自广东
也许是:You can never touch one’s heart without hurt it
[投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:七月之夏 打分:2 [2024-08-31 00:51:01] 来自广东
令人心碎的母子互相伤害……
弗洛斯河上的磨坊里有一句我无法完美翻译的:you can never touch one without hurt him (也许有记错,有更正的万谢)
[1楼] 网友:七月之夏 [2024-08-31 00:52:50] 来自广东
也许是:You can never touch one’s heart without hurt it
[投诉]