晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《遥远时光》  第5章

网友:易安娘 打分:2 [2013-08-16 13:38:13]

刚刚入坑。怎么说呢,我理解作者想要写出的,那种西方人说话的强调或者说西方的氛围,可是,在我印象中,美国人不那样说话的。起码,不会在每句话里都要带一句“亲爱的XX”……

   

[1楼] 网友:镜回 [2013-11-04 04:41:53]

的确,在北美,如果一个很年长的女士还好,如果一个年轻的男老师对小姑娘张嘴闭嘴亲爱的,他八成会被告X骚扰的。这边很注重这些,就连年长的爷爷级老师也极少会对陌生的女学生说亲爱的。至少我就从没遇到也没听说过……

    [投诉]

[2楼] 网友:摸桑 [2013-11-04 09:58:23]

表示经常被年纪稍大的女士叫sweetie/honey 不过如果是男士的话会很有礼貌地称呼我ma'am
就算是年纪特别大的男老湿也不称呼小女孩子darling的

    [投诉]

[3楼] 网友:慈悲 [2014-08-01 13:21:13]

顺便,作者能把“宝贝”这个词去掉吗……我实在很难想象“阿妮妲宝贝”用英文怎么说……美国人表达亲昵的方式不就是昵称吗?话说“阿妮妲”的英文是什么?

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-06-25 02:57:20 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活